Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofparalizar.

paralizar

Para su bienestar, es importante el preguntarse si usted se está paralizando mentalmente cuando usted esté en una situación que usted no quiere estar.
For your well-being, it is important to question whether or not you are mentally paralyzing yourself whenever you are in a situation that you don't want to be.
Eso es lo que nos está paralizando como un país.
That is what is crippling us as a country.
¿Quién es la raza negativa que está paralizando a la gente?
Who is the negative race that's paralyzing people?
Pero no pude, y eso me está paralizando.
But I couldn't, and it's paralyzing me.
El conflicto de intereses está paralizando el proceso.
The conflicting clique interests are paralysing the process.
Desenmascarar a Obama no es lo que está paralizando a la población.
Exposing Obama is not what is paralyzing people.
Bueno, con razón está paralizando el acuerdo.
Well, no wonder he's stalling on this deal.
¿Por qué está paralizando todo?
Why is he stalling on the last vic?
La actividad se está paralizando.
Activity is slowing down.
Sin embargo, al no aprobarse las perspectivas financieras de 2007-2013, se está paralizando el trabajo de la UE.
The failure to adopt the financial framework for 2007-2013, however, is holding up the work of the EU.
La Reserva también ha anunciado un nuevo programa para respaldar el mercado de pagarés de empresas, que se está paralizando.
The Fed has also announced a new program to provide support for the commercial paper market, which is freezing up.
La protección de los mercados nacionales está paralizando nuestro continente y poniendo en peligro su crecimiento económico, algo en lo que también se basa una Europa social.
The protection of national markets is paralysing our continent, so jeopardising its economic growth, something a social Europe also relies on.
Si el bebé está paralizando o tosiendo, la aplicación llama al número de teléfono ingresado previamente para que se pueda monitorear cualquier ruido proveniente del vivero.
If the infant is crippling or coughing, the application calls the previously entered phone number so that any noise from the nursery can be monitored.
De esta forma la inflación dicen mantenerla bajo control, pero se está convirtiendo en un freno para el desarrollo del sistema, que lo está paralizando.
In this way, inflation is said to keep it under control, yet it is becoming a brake on the development of the system which is crippling it.
El principal obstáculo para el progreso en Bosnia es el estado de ánimo, el sentimiento de impotencia que está paralizando a los ciudadanos y a las instituciones del país.
The main obstacle to progress in Bosnia is the state of mind, the feeling of powerlessness, which is paralysing people and institutions there.
La entente está paralizando la nueva organización económica por parte de formidables especialistas extranjeros, quienes por el hecho de usar la dirigencia de la industria rusa, vuelven a Rusia.
The Entente is crippling economic reorganisation by forbidding foreign specialists, who in fact ran Russian industry, to return to Russia.
Además, surgen indicios alarmantes de que el proceso iniciado en Luxemburgo se está paralizando a falta de una estrategia de convergencia europea.
What is more, there are alarming signs that the process which has been in place since Luxembourg is now grinding to a halt due to a lack of European convergence strategy.
Con un crecimiento que se está paralizando y algunos Estados miembros ya en recesión, esta política ayudará a evitar una espiral de pérdidas repentinas de puestos trabajo que crean dependencia del estado de bienestar.
With growth grinding to a halt and some Member States already in recession, this policy will help prevent a spiral of sudden job losses that create welfare dependency.
La auditoria manual relacionada con facturas de telecomunicaciones está paralizando a la TIC y al departamento de contabilidad de la empresa, ya que cada uno por separado tiene que lidiar con un inventario de pesadilla y los problemas de facturación.
Manually auditing telecom-related bills is crippling enterprise ICT and accounting departments, which separately grapple with the nightmare inventory and invoice problems.
Word of the Day
clam