está fría

En su defensa, el agua realmente está fría.
In his defense, the water's really cold.
No está fría, es tuya si la quieres.
It's not cold, but it's yours if you want it.
Aquí tienes, pero no está fría.
Here you go, but it is not cold.
Señoritas, la comida no sabe mejor si está fría, ¿está bien?
Ladies, food doesn't taste better cold, all right?
Esa roca es dura y está fría.
That rock is hard and cold.
No está fría, le hace falta hielo.
It's not cold, so we'll need some ice.
Calenté la comida y ya está fría.
The food's been heated and is already cool.
Pero el agua siempre está fría.
But this water's always cold.
La sopa no está fría.
The soup is not cool.
Se siente bien pero está fría.
It feels nice but cold.
No está fría, ¿está bien?
It's not cold. Is that all right?
Te sientes solo en el agua, especialmente si está fría.
You feel lonely in water, especially if it's cold.
Esta capa es densa cuando está fría debido al granate.
This layer is dense when cold because of the garnet.
La cerveza está fría y las chicas están húmedas.
The beer is cool and the girls are wet.
¿Sabes qué otra cosa está fría, solitaria y hambrienta?
You know what else is cold and lonely and starving?
El agua está fría y clara como cristal.
The water is cold and clear as crystal.
Harry, ella dijo que su cara está fría.
Harry, she said that her face is cold.
¡Sí, hace frío afuera y sí, el agua está fría!
Yes, it's freezing outside and yes, the water is cold!
Ni siquiera la chimenea puede calentarse, siempre está fría.
Not even the fireplace can warm, it's always cold.
Es como saltar al agua del mar cuando está fría.
It's like jumping in the sea when it's cold.
Word of the Day
to drizzle