Present progressiveél/ella/ustedconjugation offomentar.

fomentar

La región también está fomentando el uso de este combustible en el transporte masivo de pasajeros.
The region is also encouraging the use of this fuel in mass public transportation system.
Él siempre está fomentando Dharma, Él siempre está estableciendo Dharma, Él es Dharma Misma.
He is ever fostering Dharma, He is ever establishing Dharma, He is Dharma Itself.
Además, la ONUCI está fomentando activamente la perspectiva de género en todos los aspectos de su labor.
In addition, UNOCI is actively promoting gender mainstreaming activities in all areas of its work.
La confianza es fundamental para obtener un resultado equilibrado y esa confianza se está fomentando sin cesar.
Confidence was essential to a balanced outcome, and that confidence was being steadily built.
La Comisión está fomentando también, y apoyando en circunstancias nada fáciles, el desarrollo comunitario a través de las llamadas «iniciativas locales».
The Commission is also encouraging and supporting, under difficult circumstances, community development through socalled 'local initiatives'.
También está fomentando el abandono de la enseñanza por contacto como modalidad principal y la adopción del aprendizaje basado en los recursos.
It is also encouraging moves from contact teaching as the primary mode to resource-based learning.
El Gobierno está fomentando además el turismo, en un intento de impulsar la economía y crear oportunidades de trabajo en este sector.
The Government is also encouraging tourism in an effort to boost the economy and create job opportunities in this sector.
Para poder cumplir este objetivo en Alemania se está fomentando y obligando al uso de la geotermia próxima a la superficie.
To reach this goal, the use of near-surface geothermal energy, among other things, is being stipulated and promoted.
¿Si usted ha estado procrastinando en impuestos o ha estado presupuestando, usted está fomentando la tensión financiera que continuará pesando en sus hombros?
If you have been procrastinating on taxes or budgeting, are you furthering financial stress that will continue to weigh on your shoulders?
Como una manera para diversificar nuestra economía, el gobierno de Barbados está fomentando activamente el desarrollo de este sector a mediano y corto plazo.
As a means of diversifying our economy, the Barbados government is actively encouraging the development of this sector over the medium to short term.
Sri Sri está fomentando los valores humanos y construyendo la unidad comunal a través de su filosofía y de la idea de una sola familia mundial.
His focus is always on fostering human values and building communal unity through his philosophy and ideal of a one world family.
Sin embargo, hay un parlamento cuya influencia en la vida política es cada vez mayor, lo que está fomentando la participación de diversos grupos sociales en el diálogo nacional.
There is, however, a parliament whose impact on the political life is growing fast, resulting in increased participation of various social groups in the national dialogue.
El Presidente también está fomentando la investigación y el desarrollo de tecnología de carbón limpio, como también la expansión del uso de energía nuclear, de manera segura, económica y no contaminante.
The President is also encouraging the research and development of clean-coal technologies and expanding the safe use of clean, affordable nuclear power.
Como consecuencia, un plan de batalla puede convertirse en un riesgo, ya que no está fomentando el progreso de ningún plan estratégico general y no está cumpliendo con ninguna finalidad táctica.
Thus, a battle plan can become a liability when it is not pushing any overall strategic plan and is not accomplishing any tactical objective.
Como consecuencia, un plan de batalla puede convertirse en un riesgo, ya que no está fomentando el progreso de ningún plan estratégico general y no está cumpliendo con ninguna finalidad táctica.
Thus a battle plan can become a liability since it is not pushing any overall strategic plan and is not accomplishing any tactical objective.
Como experto en sistemas, ENGEL considera que la continua optimización del proceso de regulación de la temperatura es una de sus principales competencias, por lo que está fomentando activamente la digitalización en este ámbito.
As a systems expert, ENGEL therefore considers the continuous optimisation of the temperature control process to be one of its core competencies and is actively promoting digitalisation in this area.
Tal sistema requerirá gran coherencia política internacional y coordinación institucional -- algo que el régimen climático ya está fomentando en campos de política internacional reservados en el pasado como dominio exclusivo de discreción política.
Such a system will require great international policy coherence and institutional coordination–something the climate regime is already fostering in international policy areas previously guarded as solely the preserve of political discretion.
Estas son las tendencias que está fomentando el Gobierno.
These are trends that the government is encouraging.
La Ley Antiterrorista, en efecto, está fomentando la oposición.
The Anti-Terrorism Law, in effect, is fueling opposition.
También se está fomentando la cooperación en otras regiones.
Cooperation in other regions is also being pursued.
Word of the Day
milkshake