Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofexplicar.

explicar

Mamá solo está explicando algo a tu padre.
Mommy's just explaining something to your father.
Usted no está explicando en absoluto así.
You're not explaining it at all well.
¿Qué usted está explicando a ella?
What are you explaining to her?
Me está explicando por qué cayó.
He's explaining to me why this fell.
¿Qué está explicando la profesora?
What's the teacher explaining?
No me está explicando esa historia.
We're not telling that story.
Creo que está explicando a la mujer el trabajo del que yo formo parte.
I imagine myself talking to my son. There, in the farm.
Obama cree en el Todopoderoso, pero ya está explicando a la población norteamericana que carece del poder necesario para hacer milagros.
Obama believes in the Almighty, but is already explaining to the people of the USA that he lacks the power to deliver miracles.
Puesto que Gabriel aquí está explicando la visión del capítulo 8 las cosas que debían tomar lugar durante los 2300 días las setenta semanas son por lo tanto una parte de los 2300 días.
Since Gabriel is here explaining the vision of chapter 8—the things that were to take place during the 2300 days—the seventy weeks are therefore a part of the 2300 days.
Puesto que Gabriel aquí está explicando la visión del capítulo 8 – las cosas que debían tomar lugar durante los 2300 días – las setenta semanas son por lo tanto una parte de los 2300 días.
Since Gabriel is here explaining the vision of chapter 8—the things that were to take place during the 2300 days—the seventy weeks are therefore a part of the 2300 days.
Él está explicando por qué estamos aquí, lo que estamos haciendo.
He's explaining why we're here, what we're doing here.
Él está explicando las escrituras hindúes para ellas.
He is explaining the Hindu scriptures to them.
Él me está explicando todo sobre el mercado de valores.
He's explaining all of stock market to me.
Es lo que le está explicando el cura, allí arriba.
The priest is explaining it to him, upstairs.
La rubia está explicando unas cuantas cosas a la policía.
Right now, the man-trap is in court explaining things to the police.
Pelosi está explicando los hechos, y espera que la gente entienda aquellos hechos.
Pelosi is explaining the facts and expects people to understand these facts.
Mi esposa está hablando, se está explicando.
My wife is talking. She's explaining.
¿A quién está explicando el mensaje?
To who is he explaining the message?
Ahora está explicando el traje de Venus.
She's explaining the Venus suit right now.
Ese es el punto que Stephanie está explicando.
That's the point Stephanie's making.
Word of the Day
milkshake