Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofestimular.

estimular

La hospitalidad está estimulando emocionalmente sin requerir una comisión de la preparación o de la atención.
Entertainment is emotionally stimulating without requiring a commitment of preparation or attention.
También está estimulando el crecimiento de redes de intercambio de gente a gente (como opuesto a lo intergubernamental) entre los mundos desarrollados y los que se están desarrollando.
It is also stimulating growing networks of people-to-people (as opposed to intergovernmental) exchanges between the developed and the developing worlds.
El sector petrolero no está estimulando nuevas demandas para productos industriales producidos localmente; tampoco aumenta el nivel de capacitación de la población activa.
The oil sector is not significantly stimulating new demand for locally produced industrial products, nor is it resulting in a rising socially useful skills level of the overall work force.
El sector petrolero no está estimulando nuevas demandas para productos industriales producidos localmente; tampoco aumenta el nivel de capacitación de la población económicamente activa.
The oil sector is not significantly stimulating new demand for locally produced industrial products, nor is it resulting in a rising socially useful skills level of the overall work force.
Este Libro verde está estimulando ahora un debate importante y –a mi juicio– oportuno sobre la manera de superar las barreras para conseguir un importante ahorro energético para 2020.
That Green Paper is currently stimulating considerable and – I would suggest – welcome discussion and debate as to how barriers can be overcome in order to deliver significant energy savings by 2020.
La transformación digital está estimulando el crecimiento renovado en el sector de TI en todo el mundo.
The digital transformation is spurring renewed growth in the IT sector around the globe.
Consecuentemente Moscú está estimulando a Milosevic para plantear la cuestión del control serbio de Kosovo.
Consequently, Moscow is now encouraging Milosevic to raise the question of Serb control of Kosovo again.
Por lo tanto, no es la política agrícola común la que está estimulando la producción de biocombustibles.
Therefore, it is not the common agricultural policy that is stimulating the production of biofuels.
Indonesia está estimulando un incremento del 400% en la producción de aceite de palma durante la próxima década.
Indonesia is encouraging a 400% increase in palm oil production over the coming decade.
Mediante la reforma de la industria del turismo, la UE está estimulando el crecimiento económico y el entendimiento mutuo.
By reforming the tourism industry, the EU is promoting economic growth and mutual understanding.
Cuando utilizas crecen más alto 4 idiotas, está estimulando la hormona más para ser liberado después de ejercicios.
When you use grow taller 4 idiots, you are stimulating more hormone to be released after exercises.
De forma que realmente no se nos está estimulando para que lo hagamos mejor en el futuro.
It really does not give us any encouragement at all to do better in the future.
La temporada de lluvias ya ha terminado, y se está estimulando a los agricultores para que vuelvan a sembrar.
The rainy season is now over, and farmers are being encouraged to start planting again.
¿Sabes quién me está estimulando? ¡Tu alumna!
You know, who's giving me lots of support is your student.
En cierta preparación unidades para pruebas Enem está estimulando interno para reservar unas horas del día para los estudios.
In some units preparation for Enem evidence is stimulating internal to reserve a few hours of the day for studies.
El aumento de la demanda mundial de energía está estimulando la expansión potencial del uso de la energía nuclear.
The increase in global energy demand is driving a potential expansion in the use of nuclear energy.
Jintropin está estimulando el crecimiento linear y puede aumentar tasa de crecimiento en los niños que carecen la hormona de crecimiento endógena adecuada.
Jintropin is stimulating the linear growth and can increase growth rate in children who lack adequate endogenous growth hormone.
La desgravación fiscal está estimulando el crecimiento y la desgravación fiscal está estimulando la creación de puestos en todo el país.
Tax relief is stimulating growth and tax relief is stimulating job creation all across the country.
Y ahora está estimulando unos micro-levantamientos, unas mini-autoasonaditas, para evitar que haya elecciones municipales en enero de 2009.
And now he's stimulating micro-uprisings, mini-riots against his own government to avoid holding municipal elections in January 2009, already postponed from November.
Para lograr sostenibilidad a largo plazo, el Fondo Mundial está estimulando una mayor inversión y financiamiento a largo plazo en países de todo el mundo.
To enable long-term sustainability, the Global Fund is encouraging greater investment and long-term financing in countries all over the world.
Word of the Day
clam