Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofesfumar.

esfumar

En el caso de muchas personas, parece que se está esfumando ante sus ojos incluso la capacidad de expresar su furia por medio del voto y otras cosas.
For many, even the ability to express anger through things like voting seems to be disappearing before their eyes.
El hombre de mis sueños se está esfumando.
The man of my dreams has almost faded now.
A dos días de la boda la alegría se está esfumando.
Two days after the wedding, the joy is disappearing.
La gloria que fue la Atlántida se está esfumando.
The glory that was Atlantis is fading.
La leyenda del Holocausto se está esfumando.
The Holocaust legend is fizzling out.
Mientras tanto, el tiempo se está esfumando.
Meanwhile, time is just slipping away.
Parece que todo se está esfumando.
It feels like it's all slipping away.
Todo se está esfumando, Mike.
It's all slipping away, Mike.
Todo se está esfumando, Mike.
It's all slipping away, Mike.
El mundo que la gente conocía y a que se había acostumbrado, para bien o para mal, se está esfumando.
The world that people knew and accustomed themselves to—for better or worse—is going out of existence.
Otra cosa que también está clara es que se está esfumando el inicial entusiasmo que despertó Violeta Chamorro entra la población de esta mitad de Nicaragua.
Also clear is that the initial enthusiasm they dared to feel about Violeta Chamorro is gone.
Hacen referencia, más que nada, al hecho constatable de que el proceso de Kioto constituye un peligro político, ya que se está esfumando el apoyo político a la totalidad del proceso.
They are, above all, about the Kyoto process in actual fact constituting a serious political danger because political support for the whole process is evaporating.
La sensación es que poco está cambiando; la esperanza de progresistas, jóvenes, migrantes, ambientalistas y defensores de derechos civiles, de que con Obama sí había la posibilidad de un cambio, se está esfumando.
The feeling is that little is changing; the hope of progressives, youth, migrants, environmentalists, defenders of civil rights, that they had the possibility of change with Obama, is fading.
Y esta es una ilusión que rápidamente se está esfumando en la actual crisis económica global, en que Nepal está viviendo fuertes aumentos de los precios de las necesidades básicas como energéticos y granos.
And this is an illusion that is rapidly going up in smoke amidst the current global economic crisis, with Nepal suffering sharp rises in the prices of basic necessities such as energy and grain.
Lo poco de bien que queda se esta esfumando cada día.
What little good that's left is fading away every day.
Me he pasado meses y meses trabajando en este día, y ahora se esta esfumando.
I have spent months and months of work into this day, and now it's just... washing away.
Word of the Day
ink