está en la universidad

Mi novio solía hacerlo, pero ahora está en la universidad.
My boyfriend used to, but now he's in college.
El mismo tipo de sarcófago que está en la universidad.
Same type of sarcophagus that's in the university.
El joven está en la universidad, va a hacer cosas grandes.
Young man's in college, is going to do great things.
Él está en la universidad, así que nadie le conoce.
He's in college, so no one knows him.
Ángela está en la universidad, y estamos muy unidos.
Angela's in college, and we're very close.
Pensó encontrar aquí a Charles, pero está en la universidad.
She was expecting to find Charles, but he's at university.
Esa es mi esposa Cheryl, mi hija Carly... está en la universidad.
That's my wife Cheryl, my daughter Carly— she's in college.
¡Él está en la universidad y dice que lo sabe!
He's in the college here and he says he knows!
Bueno, lo curioso es, que Arthur no está en la universidad.
Well, the funny thing is Arthur isn't in college.
Mi hija está en la universidad, y me envía mensajes de texto.
My daughter is off at college, and she texts me.
He dicho que está en la universidad en Cambridge.
I said he's at university in Cambridge.
Ahora está en la universidad estudiando para ministro.
He is now in college studying for the ministry.
No, tengo un hijo... está en la universidad.
No, I have a son... in college.
Así que el niño está en la universidad, ¿qué hay de ti?
So the college boy's in; what about you?
Lamentablemente, el futuro está en la universidad privada.
Unfortunately, the future will be the private university.
Ella es linda, pero está en la universidad.
She's nice, but she's in college.
Él me va a amar para que después, cuando él está en la universidad.
He's gonna love me for that later, when he's in college.
He oído que usted todavía está en la universidad.
I heard you were still at the college. Um, yeah.
Le dije que mi hijo está en la universidad.
I've told him my son is at Bard.
Este tipo no está en la universidad.
This guy's not in college.
Word of the Day
chilling