Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofdesplazar.

desplazar

El cambio climático también está desplazando a millones de personas de sus hogares.
Climate change is also forcibly displacing millions from their homes.
Internet está desplazando poco a poco esas antiguas usanzas.
Internet is slowly moving those old ways.
Hoy en día se está desplazando gradualmente a otras fuentes de ingresos, de tipo turístico-recreativo.
Today it is gradually moving to other sources of income, of a tourism-recreational type.
Si se está desplazando por negocios o placer, puede acceder a sus archivos y datos en apenas unos pocos clics.
If you're on the go for business or pleasure, your files and data are only a few taps away.
Es posible que haya varios días entre detecciones si el envío está cruzando una frontera o se está desplazando entre países.
There may be several days between scans if the shipment is going cross-country or moving between countries.
Es posible que haya varios días entre escaneos si el envío está cruzando una frontera o se está desplazando entre países.
There may be several days between scans if the package is going cross-country or moving between countries.
El Planeta X ya ha dejado atrás al Sol, y se está desplazando en dirección a la Tierra, la que está atrapada enfrente de él.
Planet X is outbound from the Sun, moving in the direction of Earth which is trapped in front of it.
El Magneto Cósmico está desplazando y regenerando la manifestación de las acciones humanas.
The Cosmic Magnet is displacing and regenerating the manifestation of human actions.
La depresión en Escocia, se está desplazando al Mar del Norte.
A depression in Scotland is now moving down into the North Sea.
El cambio climático está desplazando los bosques de EUA en una dirección inesperada.
Climate change is shifting the forests of America in an unexpected direction.
La publicidad se está desplazando cada vez más hacia Internet.
Advertising is increasingly shifting to the Internet.
¿Crees que él está desplazando su rabia?
You think that he's displacing his anger?
La distribución de las plantas se está desplazando a cotas más altas.
Distribution of plants are shifting to higher elevations.
Esta tensión se está desplazando tierra adentro, hacia puntos vulnerables a sufrir ajustes.
This stress is moving inland to points vulnerable to adjustments.
Pues se está desplazando junto con la fuente sonora.
That's because you're moving along with the source of the sound.
De esta manera, la política se está desplazando en la dirección correcta.
So the politics are moving in the right direction.
El proyecto ya está desplazando a comunidades sin ofrecer indemnizaciones ni consultas.
It is already displacing communities allegedly without proper compensation or consultation.
La atención se está desplazando desde el centro de datos hacia la carga de trabajo.
The focus is shifting from the data center to the workload.
¡Internet se está desplazando hacia el exterior del planeta!
The Internet is moving off the planet!
El viento no está desplazando la nube por los alrededores.
Wind is not blowing this contrail about.
Word of the Day
to boo