Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofdeprimir.

deprimir

Mira, sé que el bebé te está deprimiendo.
Now, I know the baby is bumming you out.
Pero el banco te está deprimiendo de nuevo.
But the bank is getting you down again.
Este lugar me está deprimiendo demasiado esta noche.
This place is depressing me beyond belief tonight.
Sabes, esto me está deprimiendo.
You know, this is totally depressing.
Este tipo me está deprimiendo.
This guy is bumming me out.
La gente se está deprimiendo y oprimiendo, cada día más.
People are becoming depressed and oppressed, more every day.
Puedo ver su interior, y me está deprimiendo.
I can see right through you, and it's depressing me.
He venido porque usted la está deprimiendo.
I came here because you are bumming her out.
Este cuarto me está deprimiendo.
This room is depressing.
Asegúrese de buscar cuidados de emergencia si siente que se está deprimiendo o tiene pensamientos suicidas o cambios en su comportamiento.
Be sure to seek emergency care if you notice that you are becoming depressed or have suicidal thoughts or change in your behaviour.
Solicite atención de urgencia si nota que se está deprimiendo o que tiene pensamientos suicidas o cambios en su comportamiento.
Be sure to seek emergency care if you notice that you are becoming depressed or have suicidal thoughts or change in your behaviour.
Asegúrese de solicitar atención de urgencia si nota que se está deprimiendo o que tiene pensamientos suicidas o cambios en su comportamiento.
Be sure to seek emergency care if you notice that you are becoming depressed or have suicidal thoughts or change in your behaviour.
Esto está forzando a los oscuros a moverse en dirección a una política de condonación de la deuda, pero está deprimiendo aún más muchos cambios del mercado.
This is forcing the dark to move toward a policy of debt forgiveness, but this is depressing even further many stock and commodity exchanges.
¿Cantaría una canción que sea un poco más alegre? Está deprimiendo a todo el mundo con toda esta melancolía.
Can you sing a song that's a little happier? You're depressing everyone with all this somber stuff.
Realmente no es ninguno de mis asuntos, pero esto me esta deprimiendo ¿de acuerdo?
It's not really any of my business, but this is really bumming me out, okay?
Realmente no es ninguno de mis asuntos, pero esto me esta deprimiendo ¿de acuerdo?
It's not really any of my business, but this is really bumming me out, okay?
Word of the Day
cliff