está concienciando
Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofconcienciar.

concienciar

Con el apoyo del Fondo Fiduciario de Diversos Socios del Movimiento SUN, la sociedad civil está concienciando a los medios de comunicación.
Civil society is raising media awareness, with the support of the SUN Movement's Multi-Partner Trust Fund.
El juego está concienciando de una forma muy directa a los nuevos clientes digitales para que valoren las nuevas formas de alimentación sostenibles.
The game is raising consciousness in a very direct way to new digital customers to value the new forms of sustainable food.
Al mismo tiempo, se está concienciando a las comunidades respecto de los derechos del niño, las violaciones de esos derechos y la forma de impedirlas.
At the same time, communities are being made aware of child rights, child rights violations, and how to prevent them.
A todos los niveles de la organización, se está concienciando sobre la política y se está sensibilizando al personal sobre las cuestiones que se trata de resolver.
At all levels of the organization, awareness of the policy is being raised and staff are being sensitized to the issues it addresses.
R.- Creo que el sector público sí se está concienciando, pero no sabría precisar si va un paso por delante o por detrás del privado.
I believe that the public sector is already aware of this, but they don't exactly know if they are a step ahead or a step behind the private sector.
Pese a que el Gobierno está concienciando a la población sobre los factores externos que conducen al aumento del costo del producto básico fundamental del país, el arroz, hay un verdadero riesgo de que el descontento por el aumento de los precios pueda desencadenar disturbios.
Although the Government is sensitizing the population about the external factors leading to the rise in the cost of the country's main staple—rice—there is a real risk that discontent over price increases could trigger unrest.
Word of the Day
to drizzle