Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofcolgar.

colgar

La Sra. Hennessey, su visitadora domiciliaria, comenta sobre un nuevo móvil que está colgando del techo.
Their home visitor, Ms. Hennessey, comments on a new mobile hanging from the ceiling.
Si Lara ya está colgando de la segunda corona, alargar el cable si es necesario. A continuación, girar y saltar directamente a la cornisa.
If Lara is already hanging from the second ring, just swing and jump directly to the ledge.
Mira, ójala pudiera ayudar a encontrar al tío que está colgando estos videos, pero nunca entré en esa página, tío.
Look, I wish I could help you find the guy Posting these videos, But I never visited that website, man.
Pero, en realidad, no está colgando sino haciendo una copia del archivo pst en segundo plano o ya ha comenzado el proceso de reparación.
But actually, it is not hanging but making a copy of the pst file in the background or already has started the repair process.
Y si usted no está colgando un gran espejo en la pared, la habitación parecerá simplemente genial, y esto a pesar de sus dimensiones reales.
And if you're not hanging a large mirror on the wall, the room will seem just great, and this in spite of its real dimensions.
Está colgando lámpara en capítulo plateado cromo del metal - en la otra lámpara colgante de la cáscara una de nuestro mejor producto hoy.
Hanging Chandelier in Chrome Plated Metal Frame - in Other shell hanging chandelier is one of our best product today.
Para esta colgando gasa faldas, vsheyte en la ponderación Acc fondo para cortinas.
To this voile hanging skirts, vsheyte in Acc bottom weighting for curtains.
Toda la tripulación esta colgando sobre en el enrejado, esperando ver el castigo.
All the crew hangs over the railing, watching in anticipation.
Pero este cuerpo decadente siempre esta colgando sobre mi cabeza, y parece que cada mes que estamos aquí en la tierra se empeora mas y mas.
But this decaying body is always hanging over my head, and its seems like each month we are here on this earth it gets worse and worse.
Su tabla está colgando del fondo de la diapositiva.
Your table is hanging off the bottom of the slide.
Oh, igual a esa que está colgando en la silla.
Oh, just like that one on the chair over there.
La oscuridad está colgando de un simple hilo.
The dark is hanging on by a mere thread.
Luego hay que verificar con exactitud si la caldera está colgando.
Then you need to check exactly whether the boiler is hanging.
Victor está colgando una pintura en la pared.
Victor is hanging a picture on the wall.
Y está colgando en el exterior de una galería de arte.
And it is hanging outside of an art gallery.
No me importa donde está colgando hacia fuera! - Fácil, capitán.
I do not care where he is hanging out! - Easy, captain.
Suzie está colgando en el centro comercial.
Suzie is hanging out in the mall.
Se está colgando una placa de agradecimiento a los patrocinadores.
A plaque thanking the sponsors is put up.
Bueno, la gente ya está colgando fotos.
Well, people are posting pictures already.
Otro de El común masculina ejercicios de mejora de Peso está colgando.
One of the Another common male enhancement exercises is weight hanging.
Word of the Day
to drizzle