está claro que

Bueno, la chica nueva está claro que tiene mucho... espíritu.
Well, the new girl sure has a lot of... spirit.
Sí, está claro que ha depositado su confianza en la ODS.
Yes, he has clearly placed his trust in the ODS.
Pero está claro que una cosa excluye a la otra.
But it is clear that one thing excludes the other.
Hoy en día, está claro que era solo palabras vacías.
Today, it is clear that it was just empty words.
Sabes, está claro que esta sociedad no va a funcionar.
You know, it's clear this partnership isn't going to work.
También está claro que los mercados no son todos iguales.
It is also clear that all markets are not equal.
Porque está claro que no todo van a ser masterpieces.
Because it is clear that not everything will be masterpieces.
En tercer lugar, está claro que Kirguistán necesita ayuda material.
Thirdly, it is clear that Kyrgyzstan needs material assistance.
Sin embargo, está claro que el dinero no será suficiente.
But it is clear that money will not be enough.
Ahora está claro que esta mujer vio a su gran dolor.
Now it is clear that this woman saw his great pain.
Y aquí está claro que la verdad es una sola.
And here it is clear that the truth is only one.
Por tanto, está claro que este será un aspecto importante.
So it is clear that this will be an important aspect.
Ahora está claro que las ganancias de Tom están aumentando.
Now it is clear that Tom's profits are increasing.
También está claro que este desastre se podría haber evitado.
It is also clear that this disaster could have been avoided.
Por tanto, está claro que Gadafi no es un anti-imperialista.
It is therefore clear that Gaddafi is not an anti-imperialist.
Bueno, entonces está claro que he fallado con mi argumento.
Well, then it's clear I failed to make my point.
Pero está claro que usted puede hacer una diferencia aquí al Estado.
But clearly you can make a difference here at State.
¿Acaso no está claro que éste será el resultado inevitable?
Isn't it clear that this would be the inevitable result?
Además, está claro que no sirves para el sector privado.
Besides, it's clear you ain't cut out for the private sector.
Ahora que está claro que estamos en el mismo bando...
So now that it's clear we are on the same side...
Word of the Day
riddle