está carcomiendo
Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofcarcomer.

carcomer

Porque la verdad todavía te está carcomiendo por dentro.
Because the truth is still eating away at you.
No ha sido capaz de traer nada y creo que eso lo está carcomiendo. Quizá la zona esté con exceso de pesca o algo así.
Hadn't been able to bring any in, and I think that was really starting to eat at him.
Algo te esta carcomiendo, ¿verdad?
There is something eating at you, isn't there?
El problema es que la culpa me está carcomiendo.
The problem is the guilt is eating me alive.
Bueno, la culpa me está carcomiendo.
Well, the guilt is eating away at me.
Cuando el sentimiento de culpabilidad te está carcomiendo, no puedes avanzar.
When feelings of guilt are eating away at you, you cannot move forward.
Sea lo que sea, te está carcomiendo.
Whatever this is, it's eating away at you.
¿Qué está carcomiendo tu alma?
What is tearing at your soul?
Entonces, ¿por qué me está carcomiendo?
Then why is it eating at me?
¿Qué es lo que te está carcomiendo, Mike?
What's eating at you, Mike?
Bueno, pues me está carcomiendo.
Well, it's been eating away at me.
Hay una cosa que me está carcomiendo.
One thing's gnawing at me.
Sé que te está carcomiendo.
I know it's been gnawing at you.
¿Es lo que te está carcomiendo?
Is that what's eating you?
¿Vas a decirme qué te está carcomiendo?
Wanna tell me what's eating you?
Sé que te está carcomiendo.
I know it's been gnawing' at you.
Se está carcomiendo por dentro.
He's eating himself up inside.
Te está carcomiendo por dentro.
It's eating you up inside.
Algo te está carcomiendo por dentro.
Something's eating at you.
Se está carcomiendo vivo.
He is eating his heart out.
Word of the Day
to drizzle