Está bien, gracias.

Sí, la espalda está bien, gracias por preguntar.
Yeah, the back is fine, thanks for asking.
Sí, la espalda está bien, gracias por preguntar.
Yeah, the back is fine, thanks for asking.
Barriss está bien, gracias a tus esfuerzos.
Barriss is fine, thanks to your efforts.
A propósito, mi matrimonio está bien, gracias.
By the way, my marriage is fine, thank you.
Sí, está bien, gracias por el dato, Harry.
Yeah, all right, thanks for the heads up, Harry.
Barriss está bien, gracias a tu esfuerzo.
Barriss is fine, thanks to your efforts.
Mi mamá está bien, gracias a Dios, pero ¿qué haremos con la tienda?
Mom's fine, thank goodness, but what'll we do with the store?
En cualquier lugar del mostrador está bien, gracias.
Anywhere on the counter is great, thanks.
Está bien, está bien, gracias por la invitación.
All right, all right, thanks again for the invite.
Bueno, lo importante es que está bien, gracias al cielo.
Well, she's all right now, thank heaven.
Mi familia está bien, gracias por preguntar.
My family, thank you for asking, is fine.
En el sofá está bien, gracias.
On the sofa is fine, but thanks.
Llegaron rápidamente, todo está bien, gracias.
They came quickly, everything is fine, thank you.
Y mi abuela también está bien, gracias.
And my grandmother is OK too, thanks.
En cualquier lugar del mostrador está bien, gracias.
Anywhere on the counter is great, thanks.
Ella está bien, gracias por preguntar.
She is fine, thanks for asking.
Mi cerebro está bien, gracias.
My brain is fine, thank you.
Mi matrimonio está bien, gracias.
My marriage is fine, thank you.
Mi corazón está bien, gracias.
My heart is just fine, thank you.
Mi seguridad está bien, gracias.
My security is fine, thank you.
Word of the Day
lean