atenuar
A nivel europeo, no hay ninguna protección contra los despidos y la legislación nacional se está atenuando, como en Grecia. | At European level, there is no protection against redundancy and national legislation is being watered down, as in Greece. |
En tercer lugar, reconozcamos el hecho de que la paridad euro/dólar está atenuando los aumentos de los precios de la energía: han subido el 160 % en euros, frente al 340 % en dólares. | Thirdly, let us be frank about the fact that the euro/dollar exchange rate is attenuating energy price rises: they are up 160% in euro, 340% in dollars. |
Debido a la mejora en funcionamiento que escriben depositar las ofertas, sin embargo, se está utilizando cada vez más a pesar de el riesgo, y el riesgo se está atenuando con el uso de la tecnología adicional. | Due to the improvement in performance that write caching offers, however, it is increasingly being used despite the risk, and the risk is being mitigated through the use of additional technology. |
En el contexto de nuevas maneras de concebir el aprendizaje y la enseñanza, la demarcación entre educación en internados y a distancia está desapareciendo, y la diferencia entre alumnos de jornada parcial y jornada completa se está atenuando. | Within the context of new ways of thinking about learning and teaching, the demarcation between residential and distance education is diminishing and the difference between part-time and full-time learners is lessening. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.