arrogar
Por consiguiente, la Unión se está arrogando un derecho que no tiene. | So the Union is taking upon itself a right that it does not possess. |
La mayor potencia del mundo se está arrogando el derecho a determinar la única perspectiva correcta en materia de derechos humanos y selecciona y elige víctimas en forma indiscriminada entre los Estados soberanos. | The world's mightiest power was appropriating the right to determine the only correct perspective on human rights and was picking and choosing victims indiscriminately from among sovereign States. |
No obstante, pese a que observamos que se está ampliando gradualmente tanto el volumen como el alcance de los trabajos del Consejo de Seguridad, compartimos la inquietud creciente porque el Consejo de Seguridad se está arrogando gradualmente las potestades y el mandato de la Asamblea General. | However, while noting the gradual broadening in both the volume and scope of the work of the Security Council, we share the growing concern about the gradual encroachment by the Security Council on the powers and mandate of the General Assembly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.