Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofarreglar.

arreglar

Pero el siempre está arreglando cosas para mí por aquí.
But he's always fixing things for me around here.
Que siempre está arreglando su motocicleta en la cochera.
He's always fixing his motorcycle in the garage.
La compañía está arreglando las cosas.
The company is working things out.
¿Por qué nadie está arreglando el puente?
Why isn't anyone fixing the bridge?
El desarrollador siempre está arreglando cosas y agregando cosas para mejorar el servidor.
The developer is always fixing things and adding stuff to make the server better.
Y... por fin se está arreglando el pelo ahora que tiene un nov...
And... she's finally doing her hair now that she has a boyf...
Ella todavía está arreglando la cerca.
She's still on the fence line.
Se está arreglando para salir.
Getting herself up to go out.
Esto se está arreglando.
This is getting sorted out.
Sí, parece que todo se está arreglando.
Yeah. Everything's finally working out.
Todavía se está arreglando.
He's still getting ready.
Todo se está arreglando.
It's all being arranged.
No está arreglando nada.
You're not fixing this.
En realidad está arreglando tu html código eficientemente el navegador del cliente puede descargar lo más rápido posible.
It is actually arranging your html code efficiently that client browser can download it as fast as possible.
El está bien, está arreglando la cerca, ¿No es increíble?
He is fixing the wall outside. By the way, I think he's really strong.
Yo te diré que es lo que haría eso este tipo no está arreglando la radio esa cosa ni siquiera funciona.
I'll tell you what would do that—this guy not fixing the radio. The thing doesn't even work.
¿Cómo puede decir a otros que arreglen sus problemas correctamente si él no está arreglando sus propios problemas?
How can he tell others to fix their problems in the right way if he is not fixing his own problems?
Pero el señor Blair tuvo que decir que él no podía hacer nada, ya que los británicos no tienen voz; todo eso lo está arreglando Mandelson en Bruselas, y él habla en nombre de todos los 25 países.
But Mr Blair had to say there was nothing he could do, because the British do not have a voice – that is all sorted out by Mandelson over in Brussels, and he speaks for all 25 countries.
Por cierto, el tipo que está arreglando el auto afuera...
By the way, that guy who's fixing the car outside...
Ella es muy buena y el final se está arreglando.
She's very good and the ending's been fixed.
Word of the Day
mummy