esposa del alcalde

Popularity
500+ learners.
La esposa del alcalde tiene una asiento en la junta.
The mayor's wife sits on the board of.
¿Lista para ser la esposa del alcalde?
You ready to be the mayor's wife?
Tengo que hablarte de la esposa del alcalde.
I need to ask you about the mayor's wife.
¿Estamos de acuerdo en que la esposa del alcalde es la más latosa?
Would you all agree that the mayor's wife's been most annoying?
Eres la esposa del alcalde.
You're the mayor's wife.
Ahora soy el alcalde. ¿Estás lista para ser la esposa del alcalde?
You ready to be the mayor's wife?
Ah, sí. La Sra. Boyer era la esposa del alcalde.
Oh, yes, so Mrs. Boyer was the mayor's wife.
El grupo de la esposa del alcalde tenía otra ventaja obvia.
The mayor's wife's group had another obvious advantage.
Lo recuerdas acostándose con la esposa del alcalde.
You remember him sleeping with the Mayor's wife.
La esposa del alcalde ha sido muy valiente.
The mayor's wife is taking it very bravely.
Ahí está la esposa del alcalde.
Here's the mayor's wife.
El nombre de la esposa del alcalde.
The mayor's first wife's name.
Soy la esposa del alcalde.
I'm the Mayor's wife.
El cuarto fue patrocinado por un grupo dirigido por la esposa del alcalde de St. Paul.
The fourth was sponsored by a group headed by the wife of the Mayor of St. Paul.
Puedo estar equivocado, pero por lo que he visto, es la esposa del alcalde.
Maybe I may be wrong, but she's the major's wife, according to what I saw.
Veo que la esposa del alcalde y otra gente guapa le esperan para que corte la cinta.
I see the mayor's wife and some other really fancy people are waiting for you to cut the ribbon.
Además, el gobierno afirmó que los estudiantes habían ido a Iguala para boicotear un discurso político de la esposa del alcalde.
Additionally, the government claimed the students had gone into Iguala to boycott a political speech by the mayor's wife.
Y envíale 200 rosas a la esposa del alcalde en mi nombre y asegúrate de que tengamos una foto para todos los periódicos.
Send the mayor's wife 200 roses and make sure we get a picture for the newspapers.
Y envíale 200 rosas a la esposa del alcalde en mi nombre... y asegúrate de que tengamos una foto para todos los periódicos.
And send the mayor's wife 200 roses from me, and make sure we get a picture of it for all the newspapers.
Cuando se le preguntГi que por primera vez a la mente, estos cambios están vinculados con la esposa del alcalde de la capital, ahora nadie responde.
When asked who first came to mind, these changes are linked with the wife of the capital's mayor, now no one will answer.
Word of the Day
snowfall