espiar
Creo que quería decir más, pero al parecer, lo espiaban. | I think he wanted to say more, but he seemed spooked. |
¿Por qué espiaban en secreto los falsos hermanos su libertad? | Why did false brethren secretly spy out their liberty? |
Sabias que ellos te espiaban todo el tiempo. | You know they spy on you all the time. |
Ellos observaban y espiaban a Daniel. | They watched and spied on Daniel. |
Creo que hacía mucho tiempo que me espiaban. | They've probably been watching me for a long time. |
Se escondían y espiaban de vez en cuando. | They would hide and then spy after us. |
Los Hombres del Este merodeaban en derredor del patio enclaustrado y espiaban la casa. | Easterlings were prowling round the garth and spying on the house. |
Me espiaban a mí. | It's me they were spying on. |
Son de particular interés las revelaciones acerca de que las organizaciones nombradas y otros grupos similares espiaban a grupos medioambientales. | Of particular interest are the revelations that the named organisations and other similar groups spied on environmental groups. |
Detenida al borde un vetusto bosque, un par de brillantes ojos la espiaban desde una gruesa rama. | As she stood at the edge of an ancient forest, a pair of glowing eyes spied on from an elder branch. |
Sí, el primado Wyszynski y los otros obispos habían sabido que los funcionarios de la SB los espiaban, leían sus cartas, etcétera. | Yes, the primate Wyszynski and the other bishops knew that officials of the SB were spying on them, reading their letters, etcetera. |
Dos líderes de JACL entrevistaron a los luchadores presos, supuestamente para ayudarlos, pero en realidad espiaban para WRA e identificaron a los líderes de las protestas. | Two JACL leaders were allowed to go into the jails to interview the resisters, supposedly to help them. |
Los hombres dicen que no espiaban a EEUU, sino que estaban tratando de monitorear grupos violentos de la derecha cubana que ya han organizado ataques contra Cuba. | The men say they weren't spying on the US, but trying to monitor right-wing violent Cuban groups that have organized attacks on Cuba. |
El guía se había marchado, pero, de alguna manera, sentían que no estaban solos, y les parecía que unos ojos escondidos espiaban desde los muros vacíos. | But, somehow, they felt that they were not alone, and it seemed that hidden eyes were peering upon them from the blank walls. |
Probablemente era una pequeña argucia de los que habían mecanografiado el texto para despistar a los que espiaban todo lo que hacíamos en la parroquia. | It was probably a cunning attempt by the persons who typed the text to mislead those who were spying on everything we did in the parish. |
El gobierno cubano, reconoce a los cinco como sus agentes, pero siempre aseguró que vigilaban a los grupos anticastristas de Miami y no espiaban a Estados Unidos. | The Cuban government recognizes the five as their agents, but always assured they watched out the anti-Castrista groups in Miami and did not spy the United States. |
Kitm y Hackback, por otro lado, espiaban a sus víctimas en el Foro de Libertad de Oslo, dándoles a los atacantes la capacidad de ejecutar comandos remotos a voluntad. | Kitm and Hackback, meanwhile, spied on victims at the Oslo Freedom Forum, giving the malicious hacker the ability to remotely run commands at will. |
Y los que espiaban vieron un hombre que salía de la ciudad, y dijéronle: Muéstranos ahora la entrada de la ciudad, y haremos contigo misericordia. | And the spies saw a man coming out of the city, and they said to him, Show us, we pray thee, the entrance into the city, and we will show thee mercy. |
De acuerdo con Brenda Priddy y compañía, que espiaban el convertible Serie 1, sobre el lanzamiento en el mercado, el público va a ver las opciones mismo motor en el convertible como el modelo coupé. | According to Brenda Priddy and company, who spied the 1 Series convertible, upon release in the market, the public will be seeing the same engine options in the convertible as the coupe model. |
Estos secretos y agencias que espiaban del secreto han sido nuestro fallecimiento y no ventaja nosotros en su totalidad sociedad.La humanidad ha sido la víctima lejos también de muchas bromas y traza ciertamente contra el bueno común. | These secrets and secret spying agencies have been our demise and they do not advantage us any as a whole society.Certainly mankind has been the victim of far too many hoaxes and plots against the common good. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.