espero que pronto
- Examples
Bueno, espero que pronto lo sepamos. | Well, hopefully we will soon. |
Bueno, confío en ti, Debbie Weaver, y espero que pronto un día tú también confíes en mí. | Well, I trust you, Debbie Weaver, and I hope one day soon, you will trust me, too. |
Esta excepción se debe en buena medida a los problemas existentes en materia de reconocimiento de la independencia de ese país, que espero que pronto se pueda resolver. | This exception is substantially due to the existing issues regarding the recognition of that country's independence, which I hope can soon be resolved. |
Mi agradecimiento a todos los ponentes alternativos y al ponente y, como muchos, espero que pronto se disponga este texto para luchar contra la inmigración ilegal y, por consiguiente, la promoción de la inmigración... | My thanks to all the shadow rapporteurs and to the rapporteur and, like many, I hope this text will soon be put in place to fight against illegal immigration and, therefore, the promotion of immigration... |
Pero sinceramente espero que pronto alguien más logre superarme. | But I earnestly hope that soon somebody will overtake me. |
Y espero que pronto recuperes tu salud normal. | And I hope that soon you will recover to normal health. |
Pero espero que pronto no tenga que tomarla por ti. | But I'd just as soon not have to make it for you. |
Lo que sea, espero que pronto salga a la luz. | Whatever it is, I expect it will come to light soon enough. |
Yo espero que pronto comience a dar pasos para cumplir dichos criterios. | I trust that it will soon take steps to meet these criteria. |
Siempre quería saber hablarlos y espero que pronto así sea. | I always wanted to know them and hope that everything will be successful. |
No lo sé, pero espero que pronto. | Uh, I don't know, but I hope soon. |
En fin, espero que pronto nos veamos de nuevo. | I hope that we will see each other soon. |
Hoy sigue con proyectos en regiones y alturas impensables, que espero que pronto nos sorprendan. | Today continues with projects in regions and unthinkable heights, I hope that soon surprise us. |
Haremos todo lo posible por responder a ellas, espero que pronto. | We shall do our best to answer your questions. Soon, I hope. |
Volveremos y espero que pronto. | We'll come back to it, And I hope soon. |
Ahora no tenemos mucho, pero espero que pronto podrán disfrutar de nuevas aventuras. | Now they do not have much, but hopefully that will soon be able to enjoy new adventures. |
Pruebe estas recetas y espero que pronto elabore sus propias combinaciones. | Give these recipes a try and I hope you soon will be creating your own. |
Este es nuestro primer trabajo juntos y espero que pronto gaganerons otra competición juntos. | It is our first work together and i hope we get in another contest together soon. |
Richard tiene razón, Barcelona es un lugar genial y volveré, espero que pronto. | Richard was right. Barcelona is a wonderful place and I will be back - hopefully soon. |
Bueno, mi familia es de Polonia, ¡así que espero que pronto actuemos en Polonia! | Well, my family is originally from Poland, so I hope we perform in Poland soon! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.