esperemos que si

Popularity
500+ learners.
¡Esperemos que sí!
Hopefully!
Así que esperemos que si lo encontramos a él, también la encontraremos a ella.
So hopefully if we find him, we find her too.
Esperemos que si he topado con un problema similar, esto le ayudará a.
Hopefully if you've run into a similar problem, this will help.
Esperemos que si, señor.
Let's hope so, sir.
-¿Cierto? -Si..uh, si, si, eso es cierto. Esperemos que si.
Right? Ye... uh, yeah, yeah, that's right. Let's hope so.
Veremos en unos meses si esta vez es el turno de Michel. Esperemos que si.
Let's see in a few months if this time is the right one for Michel.
Esperemos que si la cena va bien, podemos empezar a encontrar la manera de pasar más tiempo de calidad juntos.
Hopefully if dinner goes well we can start to figure out how to spend more quality time together.
Esperemos que si Google decide implementar la nueva interfaz en masa se dará a los usuarios la opción de desactivarlo o establecer una preferencia en su cuenta de Google.
Hopefully if Google chooses to deploy the new interface en masse they will give users the option of disabling it or setting a preference in their Google account.
Esperemos que sí, porque Rebecca es todo que tenemos.
Let's hope so, because Rebecca is all we have.
Esperemos que sí. No puedo soportarlo más.
Let's hope so, I can't take it anymore.
Esperemos que sí, pero no puedo hablar.
Let's hope so, but I should go.
Bueno, esperemos que sí, ¿eh?
Well, let's hope so, huh?
Creo que lo tenemos. Esperemos que sí.
I think this might be it. Let's hope so.
Esperemos que sí, Atreyu.
Let's hope so, Atreyu.
Bueno, esperemos que sí.
Well, let's hope so.
Esperemos que sí, por él.
Let's hope so, for his sake.
Esperemos que sí. ¡No, no, no!
Let's hope so. Ohh! No, no, no!
Esperemos que sí. Tenemos mucho en juego. {enlace a esta entrada}
We will have to wait and see how it evolves. {link to this story}
Sí, esperemos que sí.
Yes, let's hope so.
Realmente esperemos que sí.
Let's really hope so.
Word of the Day
pond