esperanzarse

Popularity
500+ learners.
Mientras tanto, los músicos pueden esperanzarse con jóvenes emprendedores como Zeejah Fazli.
In the meantime, musicians can take hope from young enterpreneurs like Zeejah Fazli.
Pues, él... No quiere esperanzarse por nada.
Well, he, uh... he doesn't want to get his hopes up for nothing.
Y es que la gente durante ese tiempo perdió la capacidad de esperanzarse, la capacidad de creer que las cosas podían cambiar.
People at that time lost the ability to hope, to believe that things could change.
Entonces miré a la cara triste de este hombre y él comenzó a esperanzarse en sus ojos que yo aplaudiría con mis manos 3 veces.
Then I looked at the sad face of this one man and he started to get hope in his eyes that I would clap my hands 3 times.
Sus entradas durante ese año hablan de la amarga diferencia de estima, y se pregunta si puede alguna vez esperanzarse con la reciprocidad.
For a year her entries calculate the bitter difference between his regard and her own, and she wonders if she can ever hope for reciprocation.
Es una victoria legal que permite esperanzarse en que la impunidad en estos casos se vaya reduciendo ahora que se alcanzó este nivel con esta sentencia.
It is a legal victory that allows us to hope that impunity will be reduced now that this level was reached with the Court's ruling.
Su estrategia consiste en apoyar las protestas a tal punto de mantener sus matriculas, mientras alientan a la gente a esperanzarse en elegir Demócratas en el futuro.
Their strategy is to support protests just enough to maintain their base–while mainly encouraging people to place their hopes in the prospects of electing Democrats in the future.
Pienso que lo que ha hecho bajar realmente el nivel de las posibilidades de esperanzarse más en este país, han sido sus políticos.
I think the thing that above all has really reduced people's hopes for more in this country has been its politicians.
Word of the Day
wrapping paper