esperáramos
Imperfect subjunctivenosotrosconjugation ofesperar.

esperar

Michael nos dijo que esperáramos aquí, no sabemos por qué.
Michael told us to wait in here, we don't know why.
Papá dijo que lo esperáramos por el edificio, no adentro.
Dad said to meet at the building, not in it.
Su esposo nos pidió que esperáramos unos días.
Her husband asked us to wait for a few days.
Dijo que nos quedáramos aquí y esperáramos órdenes.
He told us to stay here and wait for orders.
Se nos dijo desde el principio que esperáramos esto.
We were told from the very beginning to expect this.
Señor, nos dijeron que esperáramos a 12 hombres y al rey.
Sir, we were told to expect 12 riders and the King.
Mira, no es como si no nos lo esperáramos.
Look, it's not like we didn't know this was coming.
Pues, dijiste que te esperáramos en el bar de la esquina.
Well, you said to wait for you at the bar on the corner.
Papá dijo que esperáramos aquí por ayuda.
Dad said to wait here for help.
¿Puedo traerle un trago, o esperáramos a su cita?
Can I get you a drink, or should we wait for your date?
¿Por qué no nos dijo que lo esperáramos?
Why not tell us what we wait?
El nos dijo que esperáramos, y eso es lo que haremos.
He told us to stay, so stay is what we'll do.
Dijo que esperáramos por la prueba de paternidad.
You said you sent off for the paternity test.
En nuestro entrenamiento nos dijeron que esperáramos eso.
We're told that in our training, to expect it.
Tal vez sería mejor que esperáramos fuera.
Perhaps it will be best if you stepped outside.
Te dije que esperáramos hasta la puesta del sol.
I told you to wait till sunset.
Te dije que esperáramos hasta los 18.
I told you to wait till we were 18.
El Sr. Carson dijo que le esperáramos.
Mr Carson told us to wait for him.
En efecto, si no esperáramos nada, la vida sería vacía.
If we had nothing to hope for, life would indeed be empty.
Abrazamos lo adorable como si no esperáramos volver a verlo.
We embrace the lovely as though we don't expect to see it again.
Word of the Day
celery