espectáculos
-shows
Plural of espectáculo

espectáculo

Popularity
5,000+ learners.
Formosa tiene hoteles, restaurantes, espectaculos para cubrir los diferentes requerimientos del turismo.
Formosa has hotels, restaurants, shows to meet the different requirements of tourism.
Serenatas, bodas fiestas cumpleaños bautizos eventos shows mariachi espectaculos conciertos reuniones.
Serenades, weddings, christenings birthday parties events shows mariachi concerts shows meetings.
Estos bailes se bailan en espectaculos y eventos religiosos en Cuba.
These dances are danced in shows and in religious events in Cuba.
Versalles y sus espectaculos de noche le encantarán durante el verano.
Versailles and its Night Shows will enchant your during the summer.
Aquí el 'atrial revolotean' espectaculos como una serie de pequenos picos rapidos.
Here the 'atrial flutter' shows as a series of fast small peaks.
¿En que consistían sus espectaculos de ocio? ¿como eran sus ejércitos?
What were their entertainment shows? How were his armies?
Noches con música y espectaculos.
Nights with music and shows.
Escenarios. Iluminacion para discotecas y espectaculos.
Scenes. Illumination for discotheques and spectacles.
Iluminacion para discotecas y espectaculos.
Illumination for discotheques and spectacles.
Mis espectaculos no tienen nombre.
My shows have no name.
Dirigida por Sergi Belbel, el montaje recibió el reconocimiento unánime de la crítica de espectaculos.
Directed by Sergi Belbel, the performance received the unanimous acknowledgement of theater criticism.
Barrio y transportes: La zona esta llena de restaurantes, muchos espectaculos de tango y tiendas.
The area is full of restaurants, many tango shows and shops.
Detrás de los molinos de viento cada noche el sol se acuesta y regala espectaculos maravillosos.
Behind the windmills, every evening the sun sets giving shivering landscapes.
Comercialización y espectaculos de productos pirotécnicos de uso recreativo y profesional. empresa autorizada por sucamec.
Pyrotechnics shows marketing and recreational products and professional use. company authorized by sucamec.
Atendemos tu matrimonio, fiestas, bodas, cumpleaños, conciertos aniversarios discotecas empresas promotoras de espectaculos.
We take care of your anniversary marriage, celebrations, weddings, birthdays, concerts discotheques promotional companies of spectacles.
El panorama Balear en Mallorca, referido a espectaculos, música y conciertos, es además de muy interesante, apasionante.
The Balearic scene in Mallorca, referred to shows, music and concerts, is also very interesting, exciting.
Parece que no entiendo demasiado sobre espectaculos.
I just don't understand show business.
Música en vivo y espectaculos con artistas famosos (en la foto, Frank Reyes en concierto).
Very successful and well attended live music and performances with renowned artists (photo, Frank Reyes concert).
¿Tienes una empresa que realiza visitas guiadas, espectaculos, actividades de turismo activo u otros servicios en Barcelona?
Have you got a company doing guided tours, entertainment, activities of active tourism or another services in Barcelona?
¿Tienes una empresa que realiza visitas guiadas, espectaculos, actividades de turismo activo u otros servicios en Madrid?
Have you got a company doing guided tours, entertainment, activities of active tourism or another services in Madrid?
Word of the Day
muddy