especialmente desde que
Popularity
500+ learners.
- Examples
Los kurdos han sido atacados especialmente desde que ocurrieron las manifestaciones kurdas masivas en 2004, dice un informe de Human Rights Watch publicado en noviembre. | Kurds have been especially targeted since massive Kurdish demonstrations took place in 2004, says a Human Rights Watch report released in November. |
Y especialmente desde que perdí el amor de mi vida. | And especially since losing the love of my life. |
Marsall detesta estar solo, especialmente desde que su esposa lo dejó. | Mitch hates being alone, especially since his wife left him. |
Bueno, especialmente desde que él y Victoria... están conspirando en mi contra. | Well, especially since he and Victoria are already conspiring against me. |
Sí, especialmente desde que, ya sabéis, hemos estado en contacto con otra pareja. | Yeah, especially since, you know, we've been meeting with another couple. |
Tengo que cumplir mi apuesta, especialmente desde que mi honor está en entredicho. | I have to honor my bet, especially since my honor's in question. |
Naturalmente, vas a venir con nosotros, especialmente desde que Theo le preguntó por ti. | Of course you're coming with us. Especially since Theo asked for you. |
Esto habla a su privilegio y alegría, especialmente desde que la tierra entera es el Señor. | This speaks to their privilege and joy, especially since the whole earth is the Lord's. |
Sabes, es sorprendente que digas eso ¡especialmente desde que McDowd no está aquí! | You know, it's a real surprise you saying that, especially since McDowd's not here! |
Totalmente inaceptable, especialmente desde que el sitio estados los pagos se realizarán en 7-10 días laborables. | Totally unacceptable, especially since the site states payments will be made in 7-10 business days. |
No todos disfrutan de un sistema inmunológico fortalecido, especialmente desde que se debilita con la edad. | We do not all enjoy a strengthened immune system, especially since it weakens with age. |
Es esto es lo que hay que hacer, especialmente desde que Microsoft lo adoptó. | Its here to stay, especially since Microsoft adopted it. |
Y especialmente desde que Lukashenko mantiene buenas relaciones con ellos y negocia contratos armamentísticos. | Especially since Lukashenka has got good relations with them and large arms supply contracts. |
Las esperanzas eran altas, especialmente desde que se introdujeron muchos inventos para aligerar las cargas del hombre. | Hopes were high, especially since many inventions were introduced to lighten man's burdens. |
Probablemente sea mejor así, especialmente desde que no sé qué estoy haciendo la mitad del tiempo. | It's probably best this way, especially since I don't know what I'm doing half the time. |
Eso significa mucho, especialmente desde que ya ha sido condenado por la mitad de la gente de Neptune. | That means a lot, especially since he's already been convicted by half the people in Neptune. |
No me gustó esta molestia especialmente desde que realmente disfruté todo lo nos trajo sobre el Casino. | I hated this hassle especially since I really enjoyed everything else about the Casino. |
Se oye mucho este término, especialmente desde que John Lewis dijo que Trump sería un presidente ilegítimo. | You hear this term a lot too, especially since John Lewis said that Trump would be an illegitimate president. |
Muchas personas están conectándose sin darse cuenta con estos vastos estanques, especialmente desde que Gaia cambió el invierno pasado. | Many people are unknowingly connecting into these vast pools, especially since Gaia's shift this past winter. |
SRI LANKA explicó que su próximo desafío era eliminar gradualmente los HCFC, especialmente desde que su consumo está aumentando. | SRI LANKA explained that its next challenge was to phase out HCFCs, especially since consumption is increasing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
