espartero

Popularity
500+ learners.
Cada sábado y domingo se mostrará un oficio diferente: carpintero, herrero, picapedrero, espartero, tallador, etc.
Every Saturday and Sunday a different trade will be shown: carpenter, blacksmith, stonemason, cutter, carver, etc.
La Ciudad de las Artes y las Ciencias contará, de este modo, con la visita de un alfarero, un guarnicionero, y un espartero con los que los visitantes podrán aprender oficios casi extinguidos.
Thus, the City of Arts and Sciences will have with the visit of a potter, a leather worker, esparto grass worker which visitors can learn a different trade almost extinguished.
Era regente Espartero y tocó ante la reina Isabel II.
He was Regente Espartero and played in front of the queen Isabel II.
Logroño: Colección permanente en el Museo Provincial de la Rioja (Palacio de Espartero)
Logroño: Permanent art collection of the Rioja's Regional Museum (Espartero's Palace)
Puedes descargar el MP3 El Caballo De Espartero online gratis.
Puedes descargar el MP3 Jeremiah blues part 1 online gratis.
Espartero al frente de una columna arrolla a los facciosos Idioma original >>
Espartero at the head of a column overwhelms the rebels Original language >>
General Espartero revistando sus tropas antes de la Batalla de Lutxana, el Idioma original >>
General Espartero inspecting his troops before the Battle of Luchana Original language >>
El 24 de diciembre, desde el puente de Lutxana, Espartero alentó a sus tropas.
On the 24th of December, from the bridge at Lutxana, Espartero encouraged his troops.
Baldomero Espartero: Duque de la Victoria y de Morella, regente de España Idioma original >>
Baldomero Espartero: Duke of La Victoria & de Morella, regent of Spain Original language >>
Fue expulsada de España tras el levantamiento que devolvió el poder a Espartero en 1854.
She was expelled from Spain after the uprising that put Espartero back in power in 1854.
D. Baldomero Espartero. Duque de la Victoria y de Morella, actual regente del reino.
Baldomero Espartero, Duke of La Victoria & Morella, current regent of the kingdom Original language >>
El coronel Narváez, quien unos años después sería contrincante político de Espartero, fue herido en esta batalla.
Colonel Narváez, who would later be the political rival of Espartero, was wounded in this battle.
Estas protestas, que contribuyeron a la llegada al poder de Espartero en 1854, causaron su caída dos años más tarde.
These protests, which helped Espartero come to power in 1854, caused his downfall two years later.
Tras la vuelta de los moderados al poder en 1856, Espartero se retiró de la política instalándose en Logroño.
After the return to power of the Moderates in 1856, Espartero retired from politics and went to live in Logroño.
Las tropas de los generales Latre, Espartero y La Hera, más numerosas que las de Don Carlos, habían logrado entrar en Bilbao.
The troops of generals Latre, Espartero and La Hera, more numerous than those of Don Carlos, had managed to enter Bilbao.
Vivió en Bayona hasta la caída de Espartero en 1843 cuando se le nombró Capitán General de las Provincias Vascongadas.
He lived in Bayonne until the fall of Espartero in 1843, when he was appointed Capitán General (governor general) of the Basque Provinces.
Derrotó a Tello y López en Baranda y Matilla, mientras que Alaix y Espartero le obligaron a retirarse en Escaro y Villarrobledo.
He defeated Tello and López in Baranda and Matilla, and forced Alaix and Espartero to retreat in Escaro and Villarrobledo.
Cerrado después durante cuatro años, fue reabierto, siendo ya Regente el general Espartero, el 2 de mayo de 1842.
It then remained closed for four years and was re-opened during the Regency of General Espartero on 2 May 1842.
Espartero se estableció en Hernani para defender el avance de las tropas de hacia Oiartzun y la desembocadura del Bidasoa.
Espartero set up base in Hernani to protect Evans ' troops, which were heading to Oiartzun and the mouth of the river Bidasoa.
En agosto de 1839 Espartero y Maroto firmaron el Convenio de Bergara, paso decisivo para el fin de la Primera Guerra Carlista.
In August 1839, Espartero and Maroto signed the Bergara Convention, which was a decisive step towards putting an end to the First Carlist War.
Word of the Day
carpet