esparcirla
Infinitive of esparcir with a direct object pronoun

esparcir

Está muerto. El ministro del odio llegó para esparcirla.
The minister of hate had just arrived to be spared.
Querrías esparcirla lo más rápido posible.
You'd want to spread it as quickly as possible.
Querrías esparcirla lo más rápido posible.
You'd want to spread it as quickly as possible.
Lo único que tenemos que hacer es esparcirla delante de la muralla exterior.
All we have to do is spread it in front of the outer wall.
La persona que lo trajo aquí y que puede esparcirla en alguna otra parte.
The person who brought it here and may be spreading it somewhere else.
Si es difícil esparcirla, será necesario que la calientes un poco más.
If it's difficult to spread, you'll need to heat it up a bit more.
La persona que lo trajo aquí y que puede esparcirla en alguna otra parte.
The person who brought this here and may be spreading it someplace else.
Por último añade los trozos de chocolate, reservando una cucharada para esparcirla por encima.
Finally, add chocolate bits, keeping aside a tablespoon to spread it on top.
Tu nos ayudarás a esparcirla.
You're going to help us spread it.
¿Por qué no podemos aceptar esta nueva luz y permanecer en ella y esparcirla dentro de la denominación?
Why can't we accept this new light and stay in and spread it within the denomination?
La música que nutre su vida él desea esparcirla como generosa savia, al mayor número de personas.
The music that nourishes his life, he wants to spread, as generous nectar, to the largest number of people.
Cúbralos con 1 ½ taza de salsa de carne, asegurándose de esparcirla uniformemente hasta los bordes.
Top with 1 ½ cups of the meat sauce, being sure to spread it evenly and to the edges.
Puedes esparcirla debajo de las puertas, cerca de las ventanas y a lo largo de los bordes de las paredes.
You can spread it under doors, near windows, and along the edges of your walls.
¡Después de secar y estrujar las hojas de stevia la hierba está lista para esparcirla en tu comida favorita!
After drying stevia and crunching the dried leaves, the herb is ready for you to sprinkle on your favorite food!
En el recipiente tarado, pesar, con una precisión de 1 mg, unos 5 g de la muestra y esparcirla uniformemente.
Weigh into the weighed container, to the nearest 1 mg, about 5 g of the sample and spread evenly.
Pueden ellos, pues, en ciertos casos, juzgar conveniente esparcirla solo gradualmente, según las épocas, los lugares y las personas.
They may therefore in certain cases, the judge should not spread only gradually, according to the times, places and people.
¿Cómo podemos evitar los peligros de ir demasiado lejos; es decir, de comprometer la verdad en nues- tro intento de esparcirla?
How can we avoid the dangers of going too far; that is, of compromising truth in our attempts to spread it?
Quiébrala con tu atizador y trata de esparcirla lo más que puedas por el área del hogar.
Break it up with your poker and try to spread it out as much as you can over the area of the firebox.
Y pudieron grabar la música, y esa nueva música que estaban creando, para esparcirla por el mundo.
And got the chance to record this music, this new music that they were creating, and to spread it throughout the world.
En el recipiente tarado, pesar, con una precisión de 1 mg, unos 5 g de la muestra triturada y esparcirla uniformemente.
Weigh into the weighed container, to the nearest 1 mg, about 5 g of the crushed sample and spread evenly.
Word of the Day
lean