Possible Results:
esparcir
El globo se alzaría 20 km y esparciría su contenido. | The balloon would rise 20 km and scatter its contents. |
No, señor, una bomba lo esparciría por todo el país. | No, sir, a bomb would spread it all over the country. |
Sabía que la palabra de tal milagro se esparciría rápidamente. | I knew that word of such a miracle would spread fast. |
Su grandeza se esparciría por todo el mundo, y Él sería su paz. | His greatness would spread through out the world, and He would be their peace. |
¡La palabra de este curar y esta resurrección se esparciría como un fuego desenfrenado! | The word of such a healing/resurrection would spread like wildfire! |
Ahora, si ella lo besara, se esparciría en su lado izquierdo, por aquí. | Now, if she kissed you, it'd spread to your left side, around here. |
Él dijo que los esparciría si ellos no mantenían su palabra, y Él lo hizo. | He said he would scatter them if they didn't keep his word, and he did. |
Esta persona sería un upasaka, un hombre con votos laicos que esparciría el Darma aún más. | This would be an upasaka, a man with lay vows, and he would spread the Dharma even further. |
Por ejemplo, si yo quisiera que nunca volvieras aquí.......Simplemente tomaría un poco de sal y la esparciría sobre tus pies. | For instance, if I never wanted you to come back here I'd simply take some salt and sprinkle it over your feet like that. |
En su locura el hombre esparciría el conocimiento como granizo en los campos, sin importarle los monstruos que nacerían de las pasiones desenfrenadas. | In his madness man would scatter knowledge like hail upon the fields, not caring about the monsters that grow from unbridled passion. |
Es preciso reconocer que la profecía de Fátima, según la cual Rusia esparciría sus errores por el mundo, se ha cumplido. | We need to acknowledge the fact that the Fatima prophecy, in which Russia would have scattered Her errors throughout the world, has been fulfilled. |
El día que conocí a Sabrina, me prometí a mí mismo que algún día esparciría pétalos de rosa en una suite de novios para ella. | The day I met Sabrina, I promised myself that I'd one day spread rose petals in a honeymoon suite for her. |
Dijo que estaba esperando la llegada de un doctor bikshu quien, después de estudiar con él, recibiría las enseñanzas completas y las esparciría en las diez direcciones. | He said that he was expecting the arrival of a bhikshu doctor who, after studying with him, would receive the complete teachings and spread them in all ten directions. |
Bier decía que él y su estudiante Valentino Gantz se habían topado con una técnica que podía, no sólo garantizar que un rasgo genético particular sería heredado, sino que se esparciría increíblemente rápido. | Bier said that he and his grad student Valentino Gantz had stumbled on a tool that could not only guarantee that a particular genetic trait would be inherited, but that it would spread incredibly quickly. |
Si empezara a tocar el violín generaría un campo sonoro que se propagaría en esta sala y, en algún momento, el campo sonoro golpearía las paredes laterales y se esparciría por todas partes. | If I would start to play the violin, I would generate a sound field which would propagate in this hall, and at some point, the sound field would hit the side walls and would be scattered all over the place. |
Esparciría felizmente escándalos y chismes como cualquier otro tipo de información. | He would just as happily spread scandal and gossip as any other kind of information. |
En Fatima Nuestra Senora Nos Advirtio Acerca De Rusia Nuestra Senora dijo en Fatima que Rusia esparciria sus errores por el mundo. | Our Lady at Fatima Warned Us About Russia Our Lady Herself said at Fatima that Russia would spread her errors throughout the world. |
Todo el Medio Oriente sufría también y pronto se esparciría la noticia en toda la región de que solamente los egipcios tenían suficiente alimento. | The whole Middle East was suffering and soon the word got around that in the entire region, only the Egyptians had enough food to eat. |
Una liberación del virus de la viruela en forma de aerosol se esparciría rápidamente debido a su considerable estabilidad en forma aerosol y a su evidencia epidemiológica, que sugiere que es muy pequeña la dosis infecciosa. | An aerosol release of smallpox virus would disseminate readily given its considerable stability in aerosol form and epidemiological evidence suggesting the infectious dose is very small. |
El esparciría a los Judíos por mucho tiempo y los castigaría severamente, pero después que Su ira fuera satisfecha, El los regresaría a su tierra y se la devolvería a ellos. | He will scatter the Jews for a long time and punish them severely, but after His wrath has been satisfied, He will return them back to their land and give it back to them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.