esperar
Si es necesario, espérate más de 6 semanas para este cambio. | If necessary, wait longer than 6 weeks for this change. |
Si su cuerpo te encanta, espérate a conocerla en persona. | If you love her body, wait to know her in person. |
Entonces espérate a leer este estudio de caso. | Then wait till you read this case study. |
Entonces espérate un poco, no te vayas a acercar. | Then wait a little, don't come closer. |
No te gusta este tiempo, dicen, espérate diez minutos y verás. | Don't like the weather here, they say, just wait ten minutes. |
No, no, espérate, no sabemos si es él. | No, wait, we don't know if it's him. |
Mira, espérate a que te toque y verás. | Yeah, you just wait till it's your turn. You'll see. |
Vale, yo iré a por ella, y tú espérate aquí un segundo. | Alright, I'll go get her, and you just stay put for a second. |
No, no, espérate, no sabemos si es él. | No, we don't know if it's him. |
Ay mi hija es que eres joven, espérate un momento. | You're too young, give me a moment. |
Vas a llegar allí pronto, espérate. | You'll be there soon, you wait. |
¡Ahora no, mamá, espérate un minuto! | Not now, Mom, wait a minute! |
No, espérate ahí un segundo. | Now, you wait there one second. |
Si puedes esperar un año, espérate. | If I can wait a year, you can wait a year. |
Mira, espérate un momentito, anda. | Look, wait a minute, come on. |
Solo espérate un momento, lo harás, colega? | Just hold on a second, will you, mate? |
Siento decírtelo, cariño, pero espérate otros cinco años. | I hate to tell you, sweetheart. You better give it five more years. |
No, no tengas prisa, espérate ahí. | No, don't rush. Wait here. |
¡Ándale, ya, por favor, espérate! | Come on, now, please, wait! |
Ahora está reunido, así que espérate. | They're talking now, so wait. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.