esos vaqueros

Popularity
500+ learners.
Max se ve bien en esos vaqueros rotos.
Max looks good in those ripped jeans.
Me gustaría probarme esos vaqueros cortados del escaparate, por favor. - Claro, ¿qué talla tienes?
I'd like to try on those cutoff jeans in the window, please. - Of course, what size do you take?
Esos vaqueros largos y anchos quedan muy bien con zapatos de plataforma.
Those long, wide jeans go very well with platform shoes.
¡Esos vaqueros pitillo te quedan muy bien!
Those skinny jeans look great on you!
Pero ¿Sabes qué hay detrás de esos vaqueros, camisetas y vestidos?
But, do you know what is behind those jeans, T-shirts and dresses?
Ese es el dinero que pagué por esos vaqueros.
That's how much money I paid for those jeans.
¡Nunca digas que ese top no pega con esos vaqueros!
Don't say that top never goes well with those jeans!
Ese es el dinero que pagué por esos vaqueros.
That's how much money I paid for those jeans.
Prescott no debería beber con esos vaqueros.
Prescott really shouldn't drink with these jeans.
Y...estás increíble en esos vaqueros.
And... you look unbelievable in these jeans.
De hecho, no volví a ponerme esos vaqueros.
In fact, I never wore those jeans again.
¿Así que hiciste que esos vaqueros lo marcaran?
So you had those cowboys brand him?
¿De dónde has sacado esos vaqueros?
Where did you get that denim?
Me gustaría ser esos vaqueros.
I'd like to be them jeans. Make no sense.
Me encanta con esos vaqueros.
I like her in those jeans.
Pienso que debajo de esos vaqueros hay algo maravilloso.
I got a feeling beneath those jeans... there's something wonderful just waiting to get out.
Resulta curioso: Héctor Méndez Caratini no ha fotografiado el paisaje urbano de la 65 de Infantería, o de la Avenida Campo Rico, los trances del perreo o la agresividad del reggaeton, pero sí ha captado esos vaqueros del rodeo puertorriqueño.
Curiously: Hector Mendez Caratini has not photographed cityscape 65 Infantry, or Campo Rico Avenue, trances or aggression perreo reggaeton, but these jeans has captured the Puerto Rican rodeo.
Como mostraron Kate, Alexa, Rosie y demás, unas botas de agua salpicadas de barro son el complemento perfecto para multitud de looks de festival, desde vestidos de tarde y petos con estampados cursis, hasta jeans ultraajustados y sí, esos vaqueros cortados.
As modelled by Kate, Alexa, Rosie et al, mud-splattered Hunter wellies complement a host of festival looks, from ditsy print tea dresses and dungaree dresses to ultra-skinny rock-chick jeans and yes, those denim cut-offs.
Según su lente y olvidando lo grotesco del mofongo con ketchup o los tostones rellenos de caviar esos vaqueros se legitiman con las inconfundibles señas ancestrales; aunque mal se disfracen de lo que no fueron sus antepasados, proclaman lo que inevitablemente serán sus descendientes.
By forgetting the grotesque lens and the mofongo with ketchup or tostones stuffed caviar legitimize those jeans with the unmistakable signs ancestral; although they disguise evil than their forefathers were not, which inevitably will proclaim their descendants.
¿Viste esos vaqueros? ¡Qué chulada!
Did you see those jeans? They're gorgeous!
Word of the Day
smell