eso fue

Durante el primer par de semanas eso fue lo que hicimos.
For the first couple of weeks thats what we did.
Bueno, eso fue una buena forma de terminar mi turno.
Well, that was a good way to end my shift.
Pero eso fue solo un pequeño porcentaje de nuestros suscriptores.
But that was just a tiny percentage of our subscribers.
Caramba, eso fue el final de una historia muy buena.
Gee, that was the end of a very good story.
Y eso fue solo la primera de las dos canciones.
And that was only the first of the two songs.
Y eso fue presentado por Matts Wikland Grupo de Gotemburgo.
And that was introduced by Matts Wikland Group in Gothenburg.
Bueno, para ser justo, eso fue solo por un segundo.
Well, to be fair, that was just for a second.
En mi opinión, eso fue un completo desperdicio de 6$.
In my opinion, that was a complete waste of $6.
Pero eso fue hace 100 años, cuando papá estaba vivo.
But that was 100 years ago, when dad was alive.
Hey, pero esto es ahora, y eso fue esta mañana.
Hey, but this is now, and that was this morning.
Con el mayor respeto, señor, eso fue hace 45 años.
With the greatest respect, sir, that was 45 years ago.
Siglos más tarde, eso fue confirmado por el Profeta Isaías.
Centuries later, this was confirmed by the Prophet Isaiah.
Clark por lo que me dijiste, eso fue un accidente.
Clark from what you told me, that was an accident.
Sabes que eso fue el problema entre Adrian y yo.
You know, that was the problem with Adrian and me.
Y eso fue hace solo 18 años, y ahora mira.
And that was only 18 years ago, and now look.
Por favor dime que eso fue algún tipo de código.
Please tell me that was some kind of a code.
En tu mente, ¿eso fue una respuesta a mi pregunta?
In your head, was that an answer to my question?
Pero eso fue hace 15 años, y... Hemos aprendido mucho.
But that was 15 years ago, and—We've learned a lot.
No está claro si eso fue verdad en el pasado.
It is unclear whether that was true in the past.
Bueno, eso fue un favor que me hizo por Fox.
Well, that was a favor that I did for Fox.
Word of the Day
clam