eso es poco
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pero eso es poco importante. | But never mind that. |
Pero como no hablas con fantasmas, eso es poco probable. | But since you don't talk to ghosts, that's unlikely. |
Y eso es poco común para personas como nosotros. | And that's a rare thing. For people like us. |
La visión periférica es una cosa, pero eso es poco estético. | Peripheral vision is one thing, but this is a bad look. |
Yahvé o Jehová) mas eso es poco probable. | Yahweh or Jehovah), but that is unlikely. |
Tú eres AB-negativo, Y eso es poco común. | You're AB-negative, And that's kind of rare. |
Vaya, eso es poco común... pero es derecho de la demandante. | It's a little unusual, but quite within the plaintiff's right. |
Y eso es poco común en Venezuela. | And that is a rarity in Venezuela. |
Y eso es poco común en Venezuela. | And that is a rarity in Venezuela. |
Bueno, debe imaginarse que eso es poco probable. | Well, she must realise that's unlikely. |
SÃ, creo que eso es poco probable, ¿eh? | Yeah, I guess that was a long shot, huh? |
Bueno, eso es poco probable que suceda. | Well, that's unlikely to happen. |
Pero eso es poco para cuatro, abre una lata de judÃas. | But that's pretty skimpy for four. You'd better open a can of beans. |
Nació cerca de los volcanes y eso es poco usual y muy especial. | He was born near the volcanoes and that's very unusual and special. |
Creo que eso es poco probable, ¿no crees? | I think that's unlikely, don't you? |
Lo siento, pero eso es poco amable. | Sorry, but it's just out of kindness. |
No lo sé, Packey, eso es poco. | I don't know, Packey, that's a stretch. |
Y eso es poco probable, ¿verdad? | And that's unlikely, is it? |
Bueno, eso es poco común de usted, pero no estoy aquà para ser agradecido. | Well, that's uncommonly decent of you but I'm not here to be thanked. |
Ryan, eso es poco saludable. | Ryan, that is very unhealthy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
