eso es no
Popularity
500+ learners.
- Examples
Bueno, no sé, no, eso es no puede ser malo, claro que no. | I do not know. That can not be bad. Of course not. |
Está despertando eso es no solo hermoso pero que aterroriza. | It is an awakening that is not only beautiful but terrifying. |
Sin embargo, eso es no más largo el caso. | However, that is no longer the case. |
No me digas que eso es no funciona ya. | Don't tell me that's not working out already. |
Supongo que no crees que eso es no algo cuestionable. | I guess you don't think it's out of the question. |
Salvo eso es no su nombre, ¿verdad? | Except that's not your name, is it? |
Y eso es no decir que no cree lo que hace. | And that's not to say that you don't believe what you do. |
¿Estás segura de que eso es no uno de la suya? | You sure that's not one of his? |
Por lo tanto, eso es no probar nada. | Therefore, it is not proving anything. |
Vale, eso es no trabajar juntos. | Okay, that is not working together. |
Porque eso es no su plan. | Because that's not his plan. |
Hey, eso es no es un juguete. | Hey, that's not a toy. |
¿Así que eso es no ser un Arkashean periférico? | So is that not being a peripheral? |
En realidad, eso es no es el caso. | Actually, that's not the case. |
¿Recuerdas lo que eso es no? | You do remember what that is, don't you? |
Como he dicho, eso es no de comercialización. | Like I said, that's not marketing. |
Bueno, eso es no hay ninguna descripción, no hay descripción de todos. | Well, that's no description, no description at all. |
En horas hombre, eso es no lo sé. | In man-hours, that's... I don't know. |
Cualquier cosa menor a eso es no tomar en serio la justicia universal. | Anything less is to palter with universal justice. |
Bueno, eso es no es suficiente. | Well, that's not good enough. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
