eso es grosero

No llevo mucho maquillaje, pero eso es grosero.
I'm not wearing much makeup, but that is rude.
Pues porque no me lo ha dicho, y eso es grosero.
Because he won't tell me, and I think that's rude.
Charles, eso es grosero y fuera de lugar.
Charles, that is crude and uncalled for.
Lo siento, pero eso es grosero.
I'm sorry, but that's just rude.
Primero que todo, eso es grosero.
First of all, that's gross.
No. Max, eso es grosero.
No. Max, that is rude.
Max, eso es grosero.
Max, that is rude.
Lo siento, pero eso es grosero.
I'm sorry, but that's just rude.
No, espera, eso es grosero.
No, wait, that's rude.
Me miraba, y eso es grosero.
The man was staring at me. It's rude to stare.
Bueno, eso es grosero.
Well, that was rude.
Por favor, dime que el sitio no es el cementerio... porque eso es grosero y raro.
Please tell me the place isn't the cemetery, 'cause that's gross and weird.
Max, eso es grosero.
Max, that's kind of rude.
Benjamin, eso es grosero.
Benjamin, that was kind of rude.
No lo es. Y eso es grosero.
He's not.And that's rude.
Oh, ¡eso es grosero!
Oh, yes, sir. Oh, that's rude!
¿Qué es... eso es grosero. No.
Which is... that's rude.
Eso es grosero y esta conversación se acabó.
That is rude, and this conversation is over.
Eso es grosero, después de lo que hicimos.
That's unbelievably rude, after what we just did.
Eso es grosero, sabes.
That's rude, you know.
Word of the Day
cliff