esmeradamente
- Examples
Antes de aplicar Protexem Rinnova, lavar y secar esmeradamente la piel. | Before applying Protexem Rinnova, wash and dry the skin thoroughly. |
En Efesios 5:22-33 Pablo explica esmeradamente lo que debería representar el matrimonio. | In Ephesians 5:22-33 Paul carefully explains what marriage should picture. |
¿O puede uno escoger esmeradamente lo que quiera, y dejar el resto? | Or can one pick and choose what he likes, and leave the rest? |
EE.UU. la patada, la trombina, el fibrina y muchas enzimas, todo esmeradamente regulados. | It uses calcium, thrombin, fibrin and many enzymes, all carefully regulated. |
Sus esmeradamente cultivados viñedos se asientan en terrenos calizos y profundos, de excelente calidad. | His carefully cultivated vineyards are grown in deep limestone soils of excellent quality. |
Consejos de montaje: Limpiar esmeradamente las superficies de contacto. | Advice: Clean contact surfaces very carefully. |
Nos comprometemos a conservar y cuidar esmeradamente las herramientas para los pedidos posteriores. | We undertake to store the tools carefully for subsequent orders and handle them with care. |
Derecha: Una bella y austera habitación con columnas de madera pulida y puertas correderas shoji esmeradamente fabricadas. | Right: A beautifully austere room with polished wooden columns and carefully crafted sliding shoji doors. |
Las parcelas de nuestro camping están esmeradamente cuidadas, situadas al lado de la fantástica playa de Torredembarra. | Our campsite's pitches are very-well cared for, located next to the wonderful Torredembarra beach. |
Otro Ser sensitivo será oficialmente reconocido y la naturaleza exacta de vuestra tutela planetaria será explicada esmeradamente. | Another sentient Being will be officially recognized and the exact nature of your planetary guardianship painstakingly explained. |
¿Cómo podemos animar a la próxima generación a que aprenda a cuidar esmeradamente esta preciosa creación? | How can we encourage the next generation to grow up to care deeply about this precious creation? |
Hemos seleccionado esmeradamente a todos los proveedores de servicios y de conformidad con los requerimientos legales. | We have selected these service providers with great care and commissioned in accordance with the legal requirements. |
Estoy trabajando esmeradamente hacia el objetivo de 16 rondas del mahamantra y tengo algunas preguntas sobre ello. | I am working diligently towards the goal of 16 rounds of mahamantra, and I have some questions about it. |
Se han preparado esmeradamente para este encuentro con numerosos subsidios redactados por el Comité Organizador. | They prepared carefully for the meeting with the help of handbooks produced by the organising committee. |
Los gráficos están esmeradamente desarrollados con un estilo propio que crea una gran atmosfera en todo el juego. | The graphics are carefully developed and have their own style, which creates a great environment through all the game. |
El proyecto de convenio deberá verse como un conjunto de fórmulas de transacción cuidadosamente elaboradas y esmeradamente equilibradas. | The draft Convention has to be viewed as a package of carefully crafted, delicately balanced compromises. |
Nos propusimos como el objetivo y hemos trabajado esmeradamente para entrar en los mercados de Panamá y República Dominicana. | We have set as an objective and have been diligently working on entering the markets of Panama and Dominican Republic. |
Nuestras ediciones, de pequeño tiraje, son esmeradamente controladas y cuidadas según los parámetros de objeto artístico. | Our limited editions are closely controlled and cared for on the basis of the parameters given to artistic objects. |
La encarcela el mismo sistema judicial, bajo supervisión de las fuerzas armadas las que esmeradamente entrenó Estados Unidos. | They are imprisoned by the same judiciary, under the supervision of the armed forces the U.S. carefully cultivated. |
La iluminación esmeradamente diseñada en el PS.Speicher satisface todos los requisitos de una escenografía moderna y rentable de la exposición. | The meticulously installed lighting system in the PS.Speicher meets all the requirements of modern and efficient exhibition scenography. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.