esla

Popularity
500+ learners.
Los testimonios de los pacientes indican que esto esla medicina es relativamente segura.
Patients' testimonies indicate that this isthe medicine is relatively safe.
Supongo que esto no esla primera vez que he oído eso.
I guess this is not the first time you've heard that.
Uno de esos factores esla velocidad de carga del sitio.
One of those factors is site loading speed.
Bueno, que en nuestro tiempo el radiador no esla única fuente de calefacción.
Well, that in our time the radiator is notthe only source of heating.
El motivo por el que el bebe llora esla gasolina.
The reason the baby's crying is 'cause of the gasoline.
Sin embargo, la baja autoestima - no esla única manera inapropiada la propia imagen.
However, low self-esteem - is notthe only way inappropriate self-image.
Un parámetro importante en la herramienta de selección esla presencia de control de velocidad.
An important parameter in the selection tool isthe presence of speed control.
Un asunto muy concreto esla vida de comunidad después de la formación primera.
A very concrete questionis the one of community life after first formation.
Es, uh...que esla momento de la verdad.
It's, uh... it's the moment of truth.
El partir el pan esla Sagrada Eucaristía, la Verdadera Presencia.
Breaking of the bread is the Holy Eucharist, the true presence.
La base de este tipo de registro esla interacción de genes, como la codominación.
The basis of this type of record isthe interaction of genes, like codomination.
La variedad esla especia de la vida.
Variety is the spice of life.
Esta esla originalilustrado página sobre este tema, disponible en línea desdeenero de 2004(y ampliado considerablemente desde).
This isthe originalillustrated page on this subject, available online sinceJanuary 2004(and considerably expanded since).
El segundo indicador, que es importante tener en cuenta - esla ubicación del motor eléctrico.
The second indicator, which is important to consider - isthe location of the electric motor.
¿Dónde esla el resto de el?
Where's the rest of him?
Nuestro objetivo esla seguridad nacional.
Our focus is on national security.
Por supuesto, la principal ventaja del préstamo esla capacidad de conseguir lo correcto inmediatamente.
Of course, the main advantage of the loan isthe ability to get the right thing immediately.
Este esla segunda vez dentro de uneste mes que me siento tocada por su energía.
This is the second time within a month that I feel touched by her energy.
Su gran diferencial esla tenacidad, soportando condiciones críticas de costura prácticamente sin rupturas ni interferencias.
Its great differential is the tenacity, supporting critical sewing conditions, practically without ruptures and interferences.
Sin embargo, todas estas herramientas no esla única manera de curar el síndrome de fatiga crónica.
However, all of these funds is notthe only way to cure chronic fatigue syndrome.
Word of the Day
to water