ese dolor

Popularity
500+ learners.
¿Cómo puedes usar ese dolor para ayudar a otros?
How can you use that pain to help others?
Tú soportaste todo ese dolor para proteger un nombre.
You put up with all that pain to protect a name.
Usted no tiene que vivir con ese dolor .
You don't have to live with that pain.
No puedo traerle todo ese dolor a su vida.
I couldn't bring back all that pain to her life.
Hay una gran cantidad de energía en ese dolor.
There's a lot of energy in that pain.
No puedes vivir eternamente con todo ese dolor.
You can't live for eternity with all that pain.
He venido para salvarte de ese dolor, Meera.
I have come to save you from this pain, Meera.
¿Cómo puede un niño manejar todo ese dolor?
How can a child handle all that pain?
Todo ese dolor y esa parafernalia, no la entiendo bien.
All that pain and paraphernalia, I don't really get it.
Sí, confía en mi, no necesitas ese dolor de cabeza.
Yeah, trust me, you don't need that headache.
Y ese dolor os viene del lado izquierdo, del subconsciente.
And this pain comes to you from left side, the subconscious.
Esta es su manera de superar ese dolor.
This is his way of getting through the pain.
Cuando pienso en ese dolor, puedo resistir cualquier cosa.
When I think of that pain, I can withstand anything.
Pero el compañero puede contrarrestar ese dolor. con paz y alegría.
But the Companion can counter that pain with peace and contentment.
Y ese dolor existe incluso para un Buda.
And this suffering exists even for a Buddha.
Todo lo que puedes hacer es vestir ese dolor.
All you can do now is dress his pain.
Ahora es una parte de mí, ese dolor.
It's a part of me now, that pain.
Y sin embargo, yo habría podido evitar todo ese dolor.
And yet, I could have avoided all that pain.'
Pero algunas personas no sienten ese dolor de inmediato.
But some people don't feel their grief right away.
Mi mamá dijo que ese dolor algún día sería de utilidad.
My mom said that pain would be useful someday.
Word of the Day
honey