Possible Results:
escudriñar
Para quien escudriñe el mundo de la existencia, lo que hemos expresado es suficiente. | To a man who examines the world of existence what we have said is sufficient. |
Debemos pedirle al Espíritu Santo que escudriñe nuestros corazones y pruebe nuestros pensamientos (Salmo 139:23). | We should ask the Holy Spirit to search our hearts and try our thoughts (Psalm 139:23). |
Lo estimulará a que escudriñe no un grupo determinado de valores, sino el verdadero valor de todas las cosas. | One will encourage him to seek out, not any particular set of values, but the true value of all things. |
Cada persona escudriñe ahora su corazón y suplique que los brillantes rayos del Sol de justicia disipen todas las tinieblas espirituales y eliminen toda contaminación. | Now let every person search his own heart and plead for the bright beams of the Sun of Righteousness to expel all spiritual darkness and cleanse from defilement. |
Ponga sus manos en los mensajes de voz de Telegram para proteger a sus adolescentes de los males de las redes sociales y escudriñe las actividades de sus empleados en los dispositivos de la compañía. | Get your hands on Telegram voice messages to secure your teens from social media evils and scrutinize your employee's activities on company's owned devices. |
Por ejemplo, uno de los principales propósitos de Orwell al escribir 1984 fue demostrar la forma como, si es que los ciudadanos no mantienen el gobierno bajo control, esto puede conducir a un gobierno totalitario en donde se escudriñe cada movimiento y pensamiento. | For example, one of Orwell's main purposes in writing 1984 was to show how if citizens don't keep their government in check, it can lead to a totalitarian government where every movement and thought is scrutinized. |
Escudriñe en la Palabra qué será aquella recompensa para usted. | Check what that reward shall be for you in the Word. |
Escudriñe las escrituras por usted mismo. | Search the scriptures for yourself. |
Fue mi turno de reír. Escudriñé cuidadosamente toda el área. | It was my turn to laugh. I scanned the whole area carefully. |
En su lugar escudrine las Escrituras por usted mismo para confirmar si lo que esas personas están diciendo es cierto (Hechos 17:11). | Instead search the Scriptures for yourself to confirm whether what they are saying is true (Acts 17:11). |
Miré hacia arriba y lo escudriñé con la mirada, y llevaba ese trozo circular de cristal en la parte de debajo del helicóptero. | I looked up and studied it, and there was this big circular glassy apparatus on the bottom of this thing. |
Al concebir esta idea, escudriñé, no sin cierto pavor, los diversos puntos del horizonte: pero ningún ser viviente descubrí en aquellas playas desiertas. | At the idea, I scanned the horizon with a certain dread; but no living creature appeared on the deserted shores. |
Cuando yo estaba en pleno conflicto entre mi conciencia y la vocación, escudriñé las Escrituras, libros de teología y los documentos internos de la Obra para tener una idea más clara de la lealtad como virtud. | As I struggled with the burdens of conscience and vocation, I pored through Scripture, theology books and our internal documents for a clear teaching on loyalty as a virtue. |
La escudriñé con cuidado y concluí que era hermosa. | I scrutinized her carefully and concluded that she was a beautiful woman. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.