Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofescrutar.

escrutar

Los Magos eran sabios, que escrutaban los astros y conocían la historia de los pueblos.
They were Wise Men who scrutinized the stars and knew the history of the peoples.
De la misma manera los Magos: escrutaban los cielos, vieron una nueva estrella, interpretaron el signo y se pusieron en camino, desde lejos.
It was the same for the Magi: they observed the heavens, saw a new star, interpreted the sign and set out on their journey, from afar.
La sagaz mirada de los jueces, acostumbrados a leer en el semblante de los reos, escrutaban vanamente el rostro de Pablo en busca de alguna prueba de culpabilidad.
The keen eyes of the judges, accustomed to read the countenances of prisoners, searched Paul's face in vain for some evidence of guilt.
Y los que estaban de guardia lo vieron sentado toda la noche, silencioso e inmóvil como una piedra, salvo sus ojos insomnes que resplandecían mientras escrutaban la oscuridad.
And those who were on the watch saw him sit ting on through the night silent and still as stone, save for his sleepless eyes that glinted as they roved in the dark.
Los ancianos flotaban en el aire y así, subiendo gradualmente, envueltos en nubes y resplandores, se perdieron entre los velos de la noche a los ojos de los discípulos que escrutaban las sombras.
The old men, floating on the air and covered by clouds and radiance, disappeared behind the veils of the night before the eyes of the disciples who stared at the shadows.
La estrella y las Sagradas Escrituras fueron las dos luces que guiaron el camino de los Magos, los cuales se nos presentan como modelos de los auténticos buscadores de la verdad. Los Magos eran sabios, que escrutaban los astros y conocían la historia de los pueblos.
On their journey, the star and the Sacred Scriptures were the two lights that guided the Magi, who appear to us as models of authentic seekers of the truth.They were Wise Men who scrutinized the stars and knew the history of the peoples.
A su luz vacilante, obreros armados y soldados escrutaban atentamente los salvoconductos.
By their wavering light armed workers and soldiers were belligerently inspecting passes.
El nuevo espacio pareció transformarse una y otra vez bajo mis ojos que, al tiempo que se despabilaban, escrutaban el lugar.
The new space seemed to keep changing under my waking and probing gaze.
Sin embargo eran los municipios, que escrutaban dos tercios de la Cámara de los Comunes, los que realmente determinaban su composición política.
It was the boroughs, however, returning two­thirds of the House of Commons, which really determined its political composition.
Word of the Day
sickly sweet