escotar
Ya no era posible estudiar a Escoto en aquellas ediciones. | It was no longer possible to study Scotus using those editions. |
Lo anterior tiene plena vigencia en la actualidad, afirmó Escoto. | The foregoing is fully valid today, said Escoto. |
Carmen Escoto Fernández, v icepresidenta de la Corte Suprema de Justicia (Costa Rica). | Carmen Escoto Fernández, vice president of the Supreme Court of Justice (Costa Rica). |
La segunda versión de Liber Abaci fue dedicada a Miguel Escoto en 1227. | The second version of Liber Abaci was dedicated to Michael Scot in 1227 CE. |
Este trabajo confronta dos versiones de la intencionalidad, de Duns Escoto y de Edmund Husserl. | This essay compares intentionality in Duns Scotus and Edmund Husserl. |
En verdad, el trabajo teológico de Juan Escoto no tuvo mucha suerte. | The theological opus of John Scotus truly did not meet with much favour. |
Liber abaci, publicado en 1202 tras el regreso de Fibonacci a Italia, se dedicó a Escoto. | Liber abaci, published in 1202 after Fibonacci's return to Italy, was dedicated to Scotus. |
Carmen María Escoto Fernández, actualmente es la vicepresidenta de la Corte Suprema de Justicia de Costa Rica. | Carmen María Escoto Fernández, currently the vice president of the Supreme Court of Justice of Costa Rica. |
Finalmente, Escoto plantea preguntas de orden metafísico, que llevan a reflexionar sobre los límites de esta disciplina. | Finally, Scotus states questions of metaphysical character, which lead to think about the limits of this discipline. |
Al final del encuentro escuchamos unas palabras del padre provincial Alberto Escoto sobre la parroquia misionera. | At the end of our meeting we listened to some words about missionary parishes from our provincial, Alberto Escoto. |
Dr. Miguel d´Escoto Brockmann, Presidente de la Asamblea General de la ONU (2008-2009) y ministro de Exteriores de Nicaragua (1979-1990). | Dr. Miguel d´Escoto Brockmann, President of the UN General Assembly (2008-2009). Nicaraguan Foreign Minister (1979-1990). |
Al igual que en Duns Escoto, Se no está conectado a la intelecto, pero la voluntad. | As in Duns Scotus, It is is not connected to the intellect, but the will. not the abstract, but the concrete. |
También es mérito de Escoto haber encontrado la palabra clave que los predicadores de este 150 aniversario deben esculpir en sus mentes. | It is Scotus's merit also to have found the key word which the preachers of the 150th anniversary should keep in their heads. |
Después fue el Profesor de Arte en Duns Escoto Academia (Edimburgo). En 1963 co-fundó el Teatro y la Galería Traverse. | Before he co-founded The Traverse Theatre and Gallery in 1963, he taught as the Art Master at Duns Scotus Academy, Edinburgh. |
El novelista Julio Escoto ha puesto sobre la mesa estos días el tema del petróleo que supuestamente se habría encontrado en la Costa Atlántica. | These days, novelist Julio Escoto raised the issue of the oil that has supposedly been discovered in the Atlantic coast. |
Duns Escoto, siguiendo a algunos teólogos del siglo XII, brindó la clave para superar estas objeciones contra la doctrina de la Inmaculada Concepción de María. | Duns Scotus, following several 12th-century theologians, found the key to overcoming these objections to the doctrine of Mary's Immaculate Conception. |
Es digno de señalarse que los Capuchinos prohibieron a sus frailes seguir a Escoto y les ordenaron volver al estudio de Buenaventura. | It is worthy of note that the Capuchins forbade their Friars to follow Scotus and ordered them to return to the study of Bonaventure. |
La decisión del Presidente Lobo de nombrar en febrero a Marlon Escoto como Ministro de Educación provocó inquietud entre los sectores que vieron amenazados sus intereses. | President Lobo's decision in February to name Marlon Escoto as minister of education provoked unrest among sectors who felt their interests threatened. |
Alegaron los peticionarios que el presidente del Colegio de Abogados de Honduras amenazó con revocar la colegiatura del asesor jurídico de Casa Alianza, Gustavo Escoto. | The petitioners alleged that the President of the Honduran Bar Association threatened to revoke the membership of Casa Alianza's legal counsel, Gustavo Escoto. |
Eran más apegado a las enseñanzas de Duns Escoto, quizás, que a la Escuela de San Buenaventura, pero no había obligación oficial en la materia. | They were more attached to the teachings of Duns Scotus, perhaps, than to the School of St. Bonaventure, but there was no official compulsion in the matter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.