escoltar
Además, algunos de los querubines siempre escoltaban a Adán. | In addition, some of the cherubim always escorted Adam. |
Los querubines escoltaban a Adán, y cuidaban del Huerto del Edén. | Cherubim escorted Adam, and guarded the Garden of Eden. |
Ya que los querubines escoltaban a Adán, ellos siempre estaban con él. | Since the cherubim escorted Adam they were always with him. |
Estos eran espíritus malos que escoltaban las almas de los condenados. | These were the evil spirits that escorted the souls of the condemned. |
Algunos de ellos escoltaban a Adán y otros cuidaban el Huerto del Edén. | Some of them escorted Adam and some others guarded the Garden of Eden. |
De acuerdo al rango de los soldados, el objeto que ellos escoltaban también era diferente. | According to the rank of soldiers, the object they escorted was also different. |
La mujer que él y sus hombres escoltaban era la prueba perfecta de ello. | The woman that he and his men were presently escorting was perfect proof of that. |
¿Por qué te escoltaban? | Why are you heading this procession? |
Las órdenes eran habitualmente ejecutadas por los suboficiales de las SS que escoltaban el tren. | The instructions were usually carried by the S.S. - N.C.O. escorting the train. |
Fue la envidia hacia los querubines que siempre escoltaban a Adán y estaban cerca de él. | It was their envy toward the cherub which always escorted Adam in a close proximity. |
Los soldados a mis órdenes escoltaban a la prisionera Gisa Cecani a Thraben para ejecutar su castigo. | The guards under my command were transporting the prisoner Gisa Cecani to Thraben for punishment. |
Una comitiva de santos ángeles ceñidos de brillantes coronas le escoltaban en su camino. | A retinue of holy angels, with bright, glittering crowns upon their heads, escorted Him on His way. |
Una santa comitiva de ángeles, ceñidos de brillantes y resplandecientes coronas, lo escoltaban en su camino. | A holy retinue of angels, with their bright, glittering crowns upon their heads, escorted him on his way. |
Unos guardias del Consulado escoltaban a la elfa Rashmi y a muchos otros inventores que venían de arriba. | Consulate guards escorted the elf Rashmi and several other inventors down the stairs past them. |
También le permitió a Adán que estuviera con los querubines que antes lo escoltaban todo el tiempo, hasta el último momento. | He also let Adam be with cherubim that formerly escorted Adam all the time till the last moment. |
Mientras sus sirvientes escoltaban al último embajador a través de la puerta, sacó de su obi el trozo de papel. | Even as the servants showed the last ambassador through the door, he reached into his obi and withdrew the slip of paper. |
El 7 de septiembre los Libertad, Méndez Núnez y siete destructores, escoltaban un convoy frente al cabo Cherchel cuando encontraron al Baleares. | On September 7, the Libertad, Méndez Núnez and seven destroyers, while escorting a convoy off cape Cherchell again spotted the Baleares. |
Los Hermanos, se sabía, desafiaban la prohibición de enseñar la religión y escoltaban abiertamente a sus alumnos a la misa del domingo. | The Brothers were known to defy the ban on teaching religion and they openly escorted their students to Sunday Mass. |
Entre los querubines del Huerto del Edén, aquellos que estaban en posiciones de liderazgo escoltaban a Adán y lo acompañaban a cualquier lugar que él fuera. | Among the cherubim in the Garden of Eden, those in leading position escorted Adam and followed him wherever he went. |
El Campeón volvió al lado de su esposa mientras escoltaban a los ronin a los barracones. Apenas se oía nada en la sala. | The Champion returned to his wife's side at the head of the room as the ronin were escorted to the barracks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
