esclarecer
Como ya esclarecí, encontré muchas barreras para realizar cualquier tipo de trabajo como este, que cariñosamente me han permitido realizar en esta Casa. | As I already explained, many barriers hindered me to fulfill several tasks such as this one allowed me kindly at this Spiritualistic House. |
En el segundo día de los cursos de asesoramiento de Idaki, esclarecí factores negativos y destino heredados dentro de las vidas de partícipes y los verbalicé en palabras. | On the second day of the Idaki counseling courses, I clarified negative factors and destiny inherited within the lives of participants and verbalized them into words. |
La sociedad avanza de ecua- ción en ecuación; las revoluciones de los imperios ofrecen a los ojos del observador economista, ya la reducción de cantidades algebraicas que recíprocamente se compensan, ya el esclareci- miento de una incógnita, por la operación infalible del tiempo. | To the eyes of the economist, the revolutions of empires seem now like the reduction of algebraic quantities, which are inter-deducible; now like the discovery of unknown quantities, induced by the inevitable influence of time. |
La sociedad avanza de ecua- ción en ecuación; las revoluciones de los imperios ofrecen a los ojos del observador economista, ya la reducción de cantidades algebraicas que recíprocamente se compensan, ya el esclareci- miento de una incógnita, por la operación infalible del tiempo. | Society advances from equation to equation. To the eyes of the economist, the revolutions of empires seem now like the reduction of algebraic quantities, which are inter-deducible; now like the discovery of unknown quantities, induced by the inevitable influence of time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.