escasa
-scarce
Feminine singular ofescaso

escaso

Coordinación de la información económica (simultáneamente imperfecta, dispersa y escasa)
Coordination of the economic information (simultaneously imperfect, disperse and scarce)
Pruebas para apoyar el beneficio de estos tratamientos es escasa.
Evidence to support the benefit of such treatments is sparse.
Arromántico: Experimenta escasa o ninguna atracción romántica hacia otras personas.
Aromantic: Experiences little or no romantic attraction to other people.
Girat ha proporcionado escasa documentación en apoyo de su reclamación.
Girat provided little documentation in support of its claim.
La escasa adopción de tecnología ha sido un elemento determinante.
The low adoption of technology has been a determining factor.
El paisaje es generalmente escasa, montañoso y muy seco.
The landscape is generally sparse, mountainous and very dry.
Sin la interferencia del pensamiento, tienen muy escasa importancia.
Without the interference of thought they have very little importance.
En algunos casos, la información reunida era de escasa utilidad.
In some cases, the gathered information is of little use.
La escasa población vive en armonía con el medio ambiente.
The scarce population lives in complete harmony with the environment.
La proporción de las mujeres (20%) en la enseñanza es escasa.
The proportion of females (20%) in education is very low.
Eso es porque la población es muy escasa por aquí.
That's because the population is so sparse out here.
Son más fáciles de preparar pero generalmente muestran escasa celularidad.
They are easier to prepare but show usually scanty cellularity.
Es escasa la experiencia en humanos con sobredosis de sucralfato.
There is limited experience in humans with overdosage of sucralfate.
Cruz Avelar es un político de provincia, con escasa relevancia nacional.
Cruz Avelar is a provincial politician, with little national relevance.
Sin embargo, la información para evaluar su estado de conservación es escasa.
However, the information to assess their conservation status is scarce.
Pero, por desgracia, escasa y los que creen lo contrario.
But, unfortunately, scarce and those who believe the opposite.
El agua potable en la isla donde vivían, era escasa.
Fresh water on the island where they lived was scarce.
Después de todo, en este desierto, la madera es relativamente escasa.
After all, in this desert, wood is relatively scarce.
Esa es la razón de su relativamente escasa circulación y distribución.
This is the reason for their relatively small circulation and distribution.
Zurbarán demuestra su escasa capacidad para la composición profana.
Zurbarán shows his limited capacity for the profane composition.
Word of the Day
chilling