Possible Results:
escarpes
-you rasp
Subjunctiveconjugation ofescarpar.
escarpes
-you rasp
Subjunctivevosconjugation ofescarpar.

escarpar

Viaje a través de Gondar los escarpes de las montañas de Semien.
Drive to Gondar via the escarpments of the Semien Mountains.
Este paseo por los escarpes rocosos que proporcionan un hogar para varias aves de presa.
This walk across the rocky escarpments which provide a home for several birds of prey.
Chocosuela: También se encuentran escarpes rocosos, bordes de calderas y una significativa cantidad de fallas.
Chocosuela: rocky escarpments are also edging boiler and a significant number of failures.
Su conjunto está rodeado por abruptas montañas y escarpes que conforman una panorámica de especial belleza.
It is surrounded by steep mountains and cliffs that make an overview of special beauty.
La ermita se levanta sobre los escarpes rocosos de Montrebei, a poco más de media hora desde Chiriveta.
The chapel stands on the rocky escarpments of Montrebei, half an hour from Chiriveta.
La estructura de parque se compone de una sucesión de barrancos, escarpes y montañas espectaculares y gran belleza.
The park structure consists of a succession of ravines, escarpments and dramatic mountains and great beauty.
Coronando los escarpes destacan especialmente, en este espectacular paisaje, algunos roques como el Saucillo y el Roque Grande.
Crowning the slopes within this spectacular scenery, rocks such as Saucillo and Roque Grande.
El Valle del Rift también es rica en formas diversas de la tierra tales como barrancos, llanuras, acantilados y escarpes.
The Rift Valley is also rich in various land forms such as gorges, rolling plains, cliffs, and escarpments.
Así, en las partes inferiores del mismo abundan las margas y margocalizas, mientras que los escarpes están formados por calizas compactas.
On the lower parts of it, marl and marlaceous lime abound, while the escarpments are formed by compact limestone.
Estéticamente, el parque del Nublo ofrece un paisaje de estructuras desmanteladas y fuertes escarpes, con sectores de gran interés y espectacularidad.
Aesthetically, the Nublo Park offers a landscape of dismantled structures and sharp slopes with spectacular areas of great interest.
Los escarpes son más prominentes desde la Avenida Victoria Park hasta la desembocadura del arroyo Highland, donde forman los Acantilados de Scarborougs.
The escarpments are most prominent from Victoria Park Avenue to the mouth of Highland Creek where they form the Scarborough Bluffs.
Sin embargo, a menudo se utiliza para la reforestación de las colinas de tierras aluviales y para la estabilización de pendientes y escarpes.
However, it is often used for the reforestation of the hills of alluvial lands and for the stabilization of slopes and escarpments.
Se mueve por la zona litoral, descendiendo como máximo, por los escarpes del arrecife, hasta los 30 m de profundidad.
It moves in the tidal zone, going down at most, along the slopes of the reefs, up to about 30 m of depth.
Su particular orografía, repleta de barrancos profundamente encajados, crestas puntiagudas y escarpes verticales, produce un amplio abanico de paisajes naturales de extraordinaria belleza.
Its peculiar geography, replete with deep gullies, pointed crests, and vertical escarpments, creates a wide range of natural landscapes of extraordinary beauty.
Aquí se incluyen una alineación continuada de escarpes rocosos que constituyen la altura más prominente de la geografía sureña hasta la costa portuguesa.
Here it is included a continuous alignment rocky escarpments along the height of the most prominent southern geography to the Portuguese coast.
Igualmente, el Parque Rural del Nublo ofrece un paisaje de estructuras desmanteladas y fuertes escarpes, con sectores de gran interés y espectacularidad.
Equally, the Rural Park of Nublo offers a landscape made of rugged shapes and dramatic ravines, with sectors of great interest and spectacular sights.
Los pintores prehistóricos seleccionaron algunos abrigos que se abrían en las laderas o escarpes soleados y particularmente aquellos que presentaban una situación privilegiada.
The prehistoric painters chose certain caves which opened into sunny slopes or escarpments for their work, especially those which enjoyed a privileged location.
Los perfiles medidos en los escarpes topográficos indican que una rampa de relevo se formó en la parte sur de la zona de traslape.
The profiles measured from topographic fault scarps indicate that a relay ramp was formed in the southern part of the overlapping zone.
La Ley de Parques Nacionales incluye los escarpes como uno de los sistemas naturales marinos que debe estar representado en la red de espacios protegidos.
The Spanish National Parks Act includes escarpments as natural marine systems that should be represented in the network of protected areas.
En el área Trojmezí, hay lugares de desarrollo de los pantanos, turberas en escarpes y crestas de montaña con flora típica de los pantanos.
In the Trojmezí area, there are places of developing bogs, peat bogs in escarpments and mountain ridges with flora typical to bogs.
Word of the Day
to drizzle