escarpar
En este punto, el camino bajando el escarpe estaba extremadamente empinado. | At this point, the trail down the escarpment was extremely steep. |
Antes de los Dogon, el escarpe estaba habitada por los Tellem y Toloy. | Before the Dogon, the escarpment was inhabited by the Tellem and Toloy. |
Al finalizar, la masa se ha desplazado sustancialmente dejando un escarpe en la cresta. | Finally, with substantial displacement, the mass leaves a scar in the crown. |
Terreno es: en su mayor parte llanura desértica baja que se eleva suavemente a un escarpe central bajo. | Terrain is: mostly low desert plain rising gently to low central escarpment. |
Continúe por el borde del escarpe hasta llegar al SNUPIE 18, rodeado de hermosos Mañios (Podocarpus Nubigenus). | Continue along the edge of the escarpment until you reach SNUPIE 18, surrounded by beautiful Mañios (Podocarpus Nubigenus). |
Pero su inestable construcción sobre un escarpe provocó que se hundiese parte de su estructura en 1844. | But its unstable construction, on an escarpment caused a part of its structure to sink in 1844. |
El lago salado Eyasi se encuentra situado entre el escarpe del Valle del Rift y las montañas de Kidero. | The salt lake is situated between the Rift Valley's Eyasi escarpment and the Kidero Mountains. |
El cañón del río Blyde está situado en Mpumalanga y forma la parte norte del escarpe de Drakensberg. | The Blyde River Canyon is located in Mpumalanga and forms the northern part of the Drakensberg escarpment. |
Por esta razón, Oceana pide al Gobierno español la inclusión del escarpe de Emile Baudot en esta red. | For this reason, Oceana is calling on the Spanish government to include the Emile Baudot escarpment in this network. |
Poco antes de la localidad de Granja de Escarpe se juntan los ríos Segre y Cinca. | This is the name of the town where the rivers Cinca and Segre join. |
Pasamos la noche haciendo batimetría en el primer tramo de escarpe (NE) para tenerlo listo para las inmersiones de hoy. | We spent the night doing bathymetry in the first section of escarpment (NE) to get it ready for the ROV dives today. |
El Parque Nacional de Cabrera sería el primero de España en incluir un escarpe si se acepta la propuesta de ampliación de Oceana. | Cabrera National Park will be the first in Spain to include an escarpment if Oceana's proposed extension is accepted. |
Respecto al día de hoy, podemos decir que ha sido distinto a los demás, una vez terminados los trabajos en el escarpe. | We can say that today was different from the other days after finishing our work in the escarpment. |
La vivienda que el arquitecto propone se adapta magistralmente a las condiciones topográficas del lugar aprovechando las formas geométricas que definen el escarpe. | The house that the architect proposes masterfully adapts to the topography of the site drawing geometric shapes that define the escarpment. |
Los bosquimanos del Lago Eyasi El lago salado Eyasi se encuentra situado entre el escarpe del Valle del Rift y las montañas de Kidero. | The bushmen at Lake Eyasi The salt lake is situated between the Rift Valley's Eyasi escarpment and the Kidero Mountains. |
Se excavaron en la grava natural del escarpe del cerro en que se asienta la ciudad para incrementar su efectividad defensiva. | They were dug in the natural gravel of the edge of the hill in which the city is settled to increase their defensive effectiveness. |
Guadalest es un pequeño pueblo asentado sobre sobre un escarpe rocoso, desde donde se domina todo el valle que lleva su mismo nombre. | Guadalest is a small people(village) seated on on one scarp rocky, from where there controls itself the whole valley that takes the same name. |
Como hemos comentado anteriormente, el escarpe de Emile Baudot, que dedicamos varios días a documentar, es un lugar que nunca se había estudiado antes. | As we've mentioned before, the Emile Baudot escarpment, which we spent several days documenting, is an area that had never been studied before. |
Durante unos días vamos a estudiar este escarpe en su paso más próximo al Parque Nacional de Cabrera, para aportar datos sobre los ecosistemas presentes. | For a few days we will study this escarpment on their way closer to the Cabrera National Park, to provide data on the ecosystems. |
Los diques de metarriolita forman un impresionante enjambre en el lado noreste del valle y al oeste a lo largo del escarpe de falla. | The metarhyolite forms an impressive swarm on the northeastern side of the valley, and on the west side along the fault scarp. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.