Possible Results:
escalonar
La cantidad mencionada en el apartado 1 se escalonará del siguiente modo: | The quantity referred to in paragraph 1 shall be staggered as follows: |
La cantidad fijada en el anexo I se escalonará en el transcurso del año del siguiente modo: | The quantity fixed in Annex I shall be staggered over the year as follows: |
La entrega de los jets F-35, capaces de evitar los radares enemigos, se escalonará entre los años 2016 y 2023. | The delivery of the radar-evading jets is being spread out between 2016 and 2023. |
El logro de los objetivos de preservación del idioma de Sunshine Head Start se escalonará a lo largo de cinco o siete años. | Achievement of the Sunshine Head Start's language preservation goals will be phased in over five to seven years. |
La recogida de datos se escalonará a lo largo de tres meses como mínimo, incluyendo como mínimo un mes de otoño (septiembre-diciembre). | The collection of data shall be spread over at least three months including at least one month of the autumn season (September-December). |
A petición de España, la compensación de 75,45 toneladas que se debía en 2013 se escalonará a lo largo de tres años (25,15 toneladas en cada uno de los años del periodo 2013 a 2015).» | At Spain's request, the pay-back of 75.45 tons due in 2013 will be spread over three years, namely 25.15 tons each year (2013, 2014 and 2015).’ |
A petición de Españas, la compensación de 75,45 toneladas que se debía en 2013 se escalonará a lo largo de tres años (25,15 toneladas en cada uno de los años del período 2013 a 2015). | At Spain’s request, the pay-back of 75,45 tonnes due in 2013 will be spread over three years, namely 25,15 tonnes each year (2013, 2014 and 2015). |
La reducción de 75,45 toneladas aplicable a España en 2013 como consecuencia de la sobrepesca de cigala en 2012 en las zonas IX y X y en aguas de la UE del CPACO 34.1.1 ((NEP/93411) se escalonará a lo largo de tres años. | The Spanish deduction of 75,45 tonnes applicable in 2013 due to overfishing in 2012 to the stock of Norway lobster in area IX and X; EU waters of CECAF 34.1.1 (NEP/93411) is spread over three years. |
El porcentaje de reducción se escalonará en función de la gravedad, el alcance, la persistencia y la repetición del incumplimiento observado y podrá llegar a suponer la exclusión total de uno o varios regímenes de ayuda durante uno o varios años naturales. | The percentage of reduction shall be graduated according to the severity, extent, permanence and repetition of the non-compliance found and may go as far as total exclusion from one or several aid schemes for one or more calendar years. |
La cantidad global a que se refiere el artículo 1 se dividirá en dos partes y se escalonará del siguiente modo: | The overall quantity referred to in Article 1 shall be divided into two quantities and staggered as follows: |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.