Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofescalonar.
escalonara
-I staggered
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofescalonar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofescalonar.

escalonar

La cantidad mencionada en el apartado 1 se escalonará del siguiente modo:
The quantity referred to in paragraph 1 shall be staggered as follows:
La cantidad fijada en el anexo I se escalonará en el transcurso del año del siguiente modo:
The quantity fixed in Annex I shall be staggered over the year as follows:
La entrega de los jets F-35, capaces de evitar los radares enemigos, se escalonará entre los años 2016 y 2023.
The delivery of the radar-evading jets is being spread out between 2016 and 2023.
El logro de los objetivos de preservación del idioma de Sunshine Head Start se escalonará a lo largo de cinco o siete años.
Achievement of the Sunshine Head Start's language preservation goals will be phased in over five to seven years.
La recogida de datos se escalonará a lo largo de tres meses como mínimo, incluyendo como mínimo un mes de otoño (septiembre-diciembre).
The collection of data shall be spread over at least three months including at least one month of the autumn season (September-December).
A petición de España, la compensación de 75,45 toneladas que se debía en 2013 se escalonará a lo largo de tres años (25,15 toneladas en cada uno de los años del periodo 2013 a 2015).»
At Spain's request, the pay-back of 75.45 tons due in 2013 will be spread over three years, namely 25.15 tons each year (2013, 2014 and 2015).’
A petición de Españas, la compensación de 75,45 toneladas que se debía en 2013 se escalonará a lo largo de tres años (25,15 toneladas en cada uno de los años del período 2013 a 2015).
At Spain’s request, the pay-back of 75,45 tonnes due in 2013 will be spread over three years, namely 25,15 tonnes each year (2013, 2014 and 2015).
La reducción de 75,45 toneladas aplicable a España en 2013 como consecuencia de la sobrepesca de cigala en 2012 en las zonas IX y X y en aguas de la UE del CPACO 34.1.1 ((NEP/93411) se escalonará a lo largo de tres años.
The Spanish deduction of 75,45 tonnes applicable in 2013 due to overfishing in 2012 to the stock of Norway lobster in area IX and X; EU waters of CECAF 34.1.1 (NEP/93411) is spread over three years.
El porcentaje de reducción se escalonará en función de la gravedad, el alcance, la persistencia y la repetición del incumplimiento observado y podrá llegar a suponer la exclusión total de uno o varios regímenes de ayuda durante uno o varios años naturales.
The percentage of reduction shall be graduated according to the severity, extent, permanence and repetition of the non-compliance found and may go as far as total exclusion from one or several aid schemes for one or more calendar years.
La cantidad global a que se refiere el artículo 1 se dividirá en dos partes y se escalonará del siguiente modo:
The overall quantity referred to in Article 1 shall be divided into two quantities and staggered as follows:
Word of the Day
celery