escabullar

Popularity
500+ learners.
Un hombre que se acaba de escabullir al otro lado.
A man you just let slip to the other side.
Pero no se puede escabullir y dejar al Doctor.
But you can't just scuttle off and leave the Doctor.
¿No creíste realmente que te dejaría escabullir otra vez?
You didn't really think I'd let you sneak out again?
Solo me voy a escabullir fuera de aquí.
I'm just gonna sneak out of here.
Solo me voy a escabullir fuera de aquí.
I'm just gonna sneak out of here.
El desayuno es la ocasión perfecta para escabullir un poco de fibra extra.
Breakfast is the prefect meal to sneak in extra fibre.
Sabes, me sorprende que se haya podido escabullir.
You know, I was really surprised he was able to slip away.
Supongo que me podría escabullir.
I guess I could sneak out.
Fue a un lugar donde se puede escabullir, no podemos vigilarlo.
Okay. Got it. He knows we're following him.
Iré al partido. Joe... Voy a esperar a que empiece el partido y después me voy a escabullir.
I'm going to wait till the game starts, and then I'm going to sneak in.
No debemos escabullir el bulto y tenemos que exigir a los Estados miembros que firmen el documento del Consejo de Europa.
We must not dodge it. We must ask the Member States to sign a Council of Europe document today.
El comercio de emisiones permite a las empresas escabullir sus responsabilidades, jugando en un tablero que ellas han diseñado, implementando cambios superficiales mientras preservan sus dañinas actividades comerciales fundamentales.
Emissions trading allows big corporations to dodge their responsibilities, by gaming a system they helped design and making superficial changes in their behaviour while continuing harmful 'business as usual' practices.
Era el momento del triunfo, el triunfo de escabullir una mirada a las calles, a las personas, después de haber pasado tanto días anhelando un destello de alguna de esas cosas.
It was a moment of triumph, the triumph of sneaking a peek at the streets, the people, after having spent so many days longing for a glimpse of these things.
Una de esas maneras era escabullir a los judíos daneses y llevarlos a la seguridad de Suecia, un país que Alemania no quería ocupar y que permaneció neutral durante el transcurso de la guerra.
One such way was to sneak out the Danish Jews and get them to the safety of Sweden, a country that Germany did not want to occupy and which remained neutral throughout the course of the war.
Aprendiendo de los fracasos de un ícono como Luke y de las antiguas ense√Īanzas que consiguió escabullir, Rey se pone en marcha para sacar a los Jedi de la oscuridad, de una forma que nunca hemos visto antes.
Learning from both the failures of an icon and the ancient teachings she scurried away with, Rey sets herself on a path to bring the Jedi out of the dark, in a form that we've never really seen them before.
Yo cociné todo, así que de ningún modo te va a escabullir de lavar los platos.
I did all the cooking, so there's no way you're going to squirm out of doing the dishes.
Tenemos que escabullir nuestra partícula por el sistema de defensa del tumor.
We have to sneak our nanoparticle past the tumor defense system.
Si crees que te vas a escabullir esta noche, Jenna, tienes otra cosa esperando.
If you think you're going to sizzler, Jenna, you got another thing coming.
No me voy a escabullir contigo.
I'm not sneaking aroundwith you.
Ahora que estoy divorciado, no tengo que escabullir a nadie así en el palacio.
I don't have to sneak anyone in and out of the palace.
Word of the Day
joke