esas ninas

¿Y qué hacen esas niñas ahí?
And what are girls doing here?
No estoy molesta. Jamás jugaría con esas niñas.
I would never play with them.
Señor Presidente, también el Grupo Europa de las Naciones se estremece y conmociona ante el sufrimiento de esas niñas y jóvenes inocentes.
Mr President, the Europe of Nations Group too is profoundly shocked and moved by the suffering inflicted on innocent children and young women and girls.
¡Mira a todas esas niñas monas del jardín de infancia!
Look at all those cute girls in the kindergarten class!
No aguanto escuchar a esas niñas babosas ni un minuto más.
I can't stand listening to those silly girls for one more minute.
¿Qué están haciendo esas niñas en la lluvia?
What are those children doing out in the rain?
No tienes ninguna oportunidad con ninguna de esas niñas.
You don't stand a chance with none of them shorts.
La hermana de una de esas niñas quiere hablar con usted.
Sister of one of those victims wants to talk to you.
Esas niñas no deben estar despiertas tan tarde.
Those children shouldn't be allowed to stay up so late.
Esas niñas siempre tocan el corazón del público.
These children always reach the hearts of their audiences.
A ver qué dicen esos lindos chicos y esas niñas bonitas.
Let's see what all the pretty boys and girls say.
Brianna es una de esas niñas con esta personalidad chispeante, infecciosa y extrovertida.
Brianna is one of those kids with this sparkly, infectious, outgoing personality.
Tenemos que hacer milagros para volver a esas niñas bellas.
We had to perform miracles to make beauties out of these girls.
No, esas niñas van al mercado.
No, these girls are going to market.
¿Por qué dejaste de gritarles a esas niñas?
Why'd you stop yelling at the girls?
Solo quería alejar a esas niñas.
All I wanted to do was get those children away.
Tenemos que encontrar a esas niñas.
We've got to find these girls.
Vada, no tienes que dejar que esas niñas te molesten.
You know... don't let them upset you. I'm not upset.
No vas a lastimar a esas niñas.
You will not hurt these children.
Pienso en esas niñas, niños y jóvenes privados del acceso a la educación.
I am thinking of those children and young people deprived of access to education.
Word of the Day
hidden