esa tarde

Solo usted puede guardar esa tarde maravillosa y devolución de todos los colores.
Only you can save that wonderful evening and return all colors.
Pero en esa tarde de domingo, el veterano Sees decidió jugar junto con Costa.
But on that Sunday afternoon, the veteran Sees decided to play along with Cote.
Las organizaciones tienen previsto un evento artístico para esa tarde.
The organizations have planned an artistic event for that evening.
El problema es que esa autopista estaba libre esa tarde.
The problem is that that freeway was clear that afternoon.
Así que El decidió hablar sobre el karma esa tarde.
So, He decided to speak on karma that evening.
¿Puede decirle al jurado qué hizo esa tarde, por favor?
Would you tell the jury what you did that afternoon, please?
Y esa tarde, era el 28 de abril.
And that evening, it was the 28 of April.
Habló con él durante 20 minutos esa tarde.
You talked to him for twenty minutes that afternoon.
¿Por qué estaba en el Jardín Botánico esa tarde, Sr. Spector?
Why were you in the Botanic Gardens on that afternoon, Mr Spector?
¿Por casualidad vieron a una pareja en Fenchurch, esa tarde?
Did you happen to see a couple in Fenchurch that afternoon?
Nos volveremos a reunir esa tarde para continuar nuestra conversación.
We are meeting again this evening to continue our discussion.
Pero en realidad no recuerdo esa tarde en lo absoluto.
But I really don't remember that evening at all.
Pero esa tarde mi mente no estaba en el paisaje.
But on this afternoon, my mind really wasn't on the scenery.
Pero esa tarde no estaba presente el apóstol Tomás.
But that evening the Apostle Thomas was not present.
A pesar de eso, cuando salió del tribunal esa tarde,
In spite of that, when he emerged from the courtroom this afternoon,
Me pregunto si esa tarde cambió nuestra relación.
I wonder if that evening changed our relationship.
Este es el resultado de mi acción de guerra de esa tarde.
This is the result of my war action of this afternoon.
¿Por qué esperaba en su coche esa tarde?
Why did you wait in your car this afternoon?
Lo supe desde esa tarde, que él era el elegido.
I knew it from this evening on, that he was the one.
El cuerpo especial los perdió durante tres horas esa tarde.
The task force lost track of them for three hours that afternoon.
Word of the Day
mummy