esa es mía

También te dije que esa es mía.
I said that this is mine.
Creo que esa es mía.
I think that one is mine.
Oh, no, esa es mía.
Oh, no, that's mine.
Y esa es mía.
And that one is mine.
Hey, esa es mía.
Hey, this one is mine.
Ahora, esa es mía.
Now, that one's mine.
Pero esa es mía.
But that one's mine.
-Hey, esa es mía.
Hey, this one is mine.
Ha, esa es mía.
Ha, that one is mine.
Disculpe, esa es mía.
Excuse me. That's mine.
Oh, no, esa es mía.
Oh, no, that's mine.
No, no, esa es mía.
No, no, I get that one.
Hilda, creo que esa es mía. ¿Lo es?
Hilda, I think that's mine.
Pero no puedes usar esa. Esa es... Esa es mía.
But you can't use that one. that's—that's mine.
La de atrás. Esa es mía.
The one at the back, that's mine.
Esa es mía, compañero.
That one's mine, partner.
Esa es mía ahora.
That one's mine now.
Aquí, en Australia, ahora tenemos 10 636 101 cuentas de jubilación sin tabaco Esa es mía, por cierto.
Here, in Australia, we now have 10,636,101 superannuation accounts that are tobacco-free. That one is mine, by the way.
¿Qué te parece mi bicicleta? - ¿Tu bicicleta? ¡Esa es mía! ¡Alguien me la robó la semana pasada!
How do you like my bike? - Your bike? That is mine! Someone stole it from me last week!
Ésa es mía y ésa es de Andrea.
This is mine and that is Andrea's.
Word of the Day
bat